1.
Shi and Hou in Liji YueLing and Qi Hou in Han Yi Gua Qi;
《礼记·月令》所记时候与汉易卦气之气候
2.
It is easier to translate from English into Chinese than from Chinese into English .
英译汉要比汉译英容易。
3.
The Changing Trade Status of Hankou in Later Qing Dynasty and the Initial Stage of Wuhan s Modernization;
清末汉口贸易地位的转变与武汉现代化的开启
4.
THE CARRYING ON OF ZHOUYI AND THE EVOLUTION OF THE ZHOUYI LEARNING IN THE HAN DYNASTY;
汉代《易》的承传与《易》学的演化——《两汉群经流传概说》之一
5.
The principle business of Wuhan Commodity exchange is to organize spot transaction and dealing in futures.
武汉商品交易所的主要业务是组织商品现货交易和期货交易。
6.
Mr. Hansen is apt to fall for Dick's story.
汉森先生易于相信狄克的谎话。
7.
There have been suggestions that hanyu pinyin can help students learn spoken Chinese with ease.
有人说,汉语拼音很容易提高口语能力。
8.
The Wuhan Representative Office of the Holland Trade Promotion Association is established
荷兰贸易促进会武汉代表处成立
9.
View of the Cosmos of Yi Wei and the Confluent Tendencies of Confucianism and Taoism in the Han Dynasty
《易纬》宇宙观与汉代儒道合流趋向
10.
About the Assumption of Water Pollution Permission Trading in Wuhan City
对武汉市水污染物排放权交易的设想
11.
Iangshuyixue and Western Han Dynasty Society Studies;
象数易学与西汉政治、自然科学研究
12.
The Analysis of Illustrations in ZhouYi (《周易》) Cited by the Unabridged Chinese Dictionary;
《汉语大字典》释义引《周易》书证研究
13.
Analysis on the Phenomina of Apt Confusion in Ancient Chinese with Three-plane Theory;
运用三平面理论解析古汉语易混现象
14.
The defects of the word explanations of Zhouyi(周易) in Hanyu Da Cidian(汉语大词典);
《汉语大词典》引《周易》语词指误
15.
The Yi and the annotations to the Analects of Confucius from the Han to Jin dynasties;
汉晋《论语》注的援《易》解经特色
16.
Flaws of Words Explanation of Zhouyi Dazhuan in Great Chinese dictionary;
《汉语大词典》引《周易大传》语词指瑕
17.
A Note on Emperor Wen s Policy to Move Some Marquistates and the Decree to Order the Marquis to Return to Their Marquistates in the Han Dynasty;
汉文帝“易侯邑”及“令列侯之国”考辨
18.
The Flaws of the Word Explanations of Zhouyi(周易) in Hanyu Da Cidian(汉语大词典);
《汉语大词典》引《周易》语词指瑕