说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《群芳亭》
1.
The Post-colonialism Tendency in Pearl S. Buck s The Pavilion of Women;
《群芳亭》看赛珍珠创作中的后殖民倾向
2.
Death vs. transcendence:Women consciousness in Awakening and Pavilion of Women;
死亡或超越——《觉醒》与《群芳亭》女性意识之探析
3.
An Inquiry into the Life Significanc of Women --On Pavilion of Women by Pearl S Buck;
寻求女性个体生命的意义——论赛珍珠的《群芳亭》
4.
The epic about a female:Feminine consciousness of Mrs.WU in Pavilion of Women
女性成长史诗——论《群芳亭》中吴太太的女性意识
5.
The blend of Chinese and western view of religion--The religious view in Pavilion of Women by Pearl S.Buck;
中西宗教观的共融——赛珍珠作品《群芳亭》中的宗教观
6.
The Self-Image Constructed by the "Other": Pearl S.Buck s "Self-Perception" in Pavilion of Women;
借“他者”构建自我形象——析《群芳亭》中赛珍珠的“反观自身”
7.
A Response to "Exoneration of Pearl S.Buck"--Intercultural Communication in Pavilion of Women;
对“给赛珍珠翻案”的回应——兼论《群芳亭》中的异质文化交流
8.
Men and Women in the Court--Bisexual Freedom and Equality in Pearl S.Buck′s Pavilion of Women;
庭院里的男人和女人——兼论赛珍珠《群芳亭》中的两性自由与平等思想
9.
Tolerance and Philanthropy--Perspective on Pearl Buck's Religious View Through Pavilion of Women and Dragon Seed
宽容与仁爱——从《群芳亭》与《龙子》透视赛珍珠的宗教观
10.
The phone box was vandalized by a gang of youths.
那电话亭被一群少年歹徒故意破坏了.
11.
The phone box is vandalized by a gang of youths.
那电话亭被一群少年歹徒故意破坏了。
12.
Then dart swiftly away to an open area, away from the jostling crowd at the stand.
然后飞奔至宽敞处,离开冷饮亭的拥挤人群。
13.
Study on knowledge and about AIDS of general population in Hanting District of Weifang City
潍坊市寒亭区一般人群艾滋病知识现况调查
14.
Vice Mayor Deng Qunfang delivered the awards to the recipients.
副市长邓群芳为获奖者颁发了奖状。
15.
The name of the eclipsing girl, whatever it was, has not been handed down.
压倒群芳的少女,姓名并未留传下来。
16.
"Postal enterprises shall establish Branch offices, postal kiosks, newspaper and periodical stands, mailboxes, etc., in places convenient to the masses, or provide mobile services."
邮政企业应当在方便群众的地方设置分支机构、邮亭、报刊亭、邮筒等设施,或者进行流动服务。
17.
The Little Americans in Tingjiang:Transnational Raised Children of New Emigrants;
福建亭江的“小美国人”:一个跨国寄养的新移民子女群体
18.
a fine gauze fashion, as soft as the dawn mist, makes your Beauty surpass all flowers.
与晨雾一般轻柔的薄纱时装,它会令您艳冠群芳。