说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 智德兼备
1.
With the intelligent, the wise, the learned, the devout and the dutiful-- with such a virtuous, intellectual man should one associate.
要常亲近贤明的人、智慧的人、学的人、诚热心的人、责的人---常跟这些智德兼备的人来往。
2.
* To be a person with all-rounded development in ethics, intellect, physique, social skills and aesthetics;
*德、智、体、群、美五育兼备;
3.
Practical Wisdom: An Intellectual Virtue That a Moral Person Must Possess;
明智——一个道德的人必备的理智德性
4.
On the Construction of "Virtue Plus Ability but Virtue Before Ability" Leader Team
德才兼备、以德为先干部队伍建设探析
5.
IED test compatible with IEC61850 standard
兼容IEC61850标准的智能电子设备测试
6.
He's a student who has both ability and political integrity.
他是一位德才兼备的学生。
7.
"selecting and promoting to positions of leadership persons who have Both ability and political integrity,"
选拔德才兼备的人进班子。
8.
Held straddles Modernism and Post-Modernism.
赫尔德兼备现代主义和后现代主义。
9.
She is offered as heroine, with all sorts of apologies and qualifications.
她被塑造成德才兼备的女主人公。
10.
EMC Control and Management of Intelligent Electrical Switchgear and Controlgear
智能化电器设备及系统的电磁兼容控制与管理
11.
Comrade Chen Yun said that in selecting cadres we should stress political integrity and professional competence.
陈云同志提出,我们选干部,要注意德才兼备。
12.
We must pay attention to training people, selecting and promoting to positions of leadership persons who have both ability and political integrity,
要注意培养人,选拔德才兼备的人进班子。
13.
Pushing The Performance Of "The Three Represents " And "The Three Enters " to Cultivate the All - round Talent;
推动"三个代表""三进"工作 培养德才兼备人才
14.
He can also perform his duties well.
才干智慧兼备,能制造时机,在事业上有出色的表现。
15.
Moral Education :A Category Differs from Intelligence and Aesthetic Education --Also on Some Mistakes and Their Adjustment in Moral Education Work on Campus;
德育:一个区别于智育和美育的范畴——兼谈高校德育工作的偏误与校正
16.
The rational man will have the intellectual virtues of wisdom, intelligence and prudence and the character virtues of, for example, liberality and temperance.
一个理性的人将具备智慧、聪明、审慎等理智品德,以及诸如胸襟开阔、节制等个性品德。
17.
We should choose state leaders for their talents and virtue.
我们应该按照德才兼备的标准来挑选国家领导人。
18.
Select and promote to positions of leadership persons who have Both ability and political integrity, in accordance with the principle that they should be revolutionary, young, well educated and professionally competent
革命化、年轻化、知识化、专业化的标准,选拔德才兼备的人进领导班子