1.
EC Translation of Cohesive Devices and its Implication to Translation Assessment
英语衔接手段的汉译及对翻译评价的启示
2.
Study on Quality Evaluation of English-Chinese Machine Translation;
英汉机器翻译译文质量评价方法研究
3.
A Research on the Translation of Attitudinal Meanings from the Perspective of Functional Theories of Translation;
功能翻译理论视角下的评价态度翻译研究
4.
Translation as an Effective Approach in Foreign Language Teaching: a Re-evaluation;
作为外语教学手段的翻译:重新评价
5.
Systemization: Towards an Evaluation Mode of Translators
系统性:关于翻译家评价模式的思考
6.
Two Renditions of "Sister Carrie"--viewed from a functional perspective;
从功能翻译角度评价《嘉莉妹妹》的两种译本
7.
The Value of Register Theory for Translation Quality Assessment and E-C Translation Teaching;
语域理论对翻译质量评估及英汉翻译教学的价值
8.
On Inspiration to College English Translation Teaching in Terms of Translation Criticism Criteria of Axiology;
价值论视域下的翻译批评标准对本科英语翻译教学的启示
9.
Investigating Unfaithful Translations via the Appraisal Theory--A Case Study on Perfume Ads Translation;
运用评价理论解释“不忠实”的翻译现象——香水广告翻译个案研究
10.
Random Talks on Translation Critism - On Random Talks on Translation Criticism;
散论翻译批评——评《翻译批评散论》
11.
"Faithfulness" Is Not the Only Standard to Evaluate the Value of Translation--Enlightenment from Lin Shu s Successful Translation;
“忠实”不是评价译作价值的唯一尺度——林纾成功翻译的启示
12.
The Crisis of Translation Criticism and the Conception of Meta-criticism of Translation;
翻译批评的危机与翻译批评学的孕育
13.
On Translation Criticism;
简论翻译批评——《文学翻译批评论稿》序
14.
The Multiplicity of Translation Criterion and the Objectivity of Evaluation;
翻译标准的多元性与评价的客观性——价值学视域下翻译批评标准问题探讨
15.
Equivalence of Interpersonal Meaning in Judicial Text Translation-from the Perspective of Appraisal Theory;
司法文本翻译中的人际意义对等—评价理论视角
16.
The Translation, Teaching Method and Evaluation of the Course Adolescent Development and Health;
《青少年健康与发展》课程翻译、教学实践及评价
17.
Research on Automatic Evaluation of Machine Translation Based on Rank Learning
基于排序学习的翻译自动评价方法的研究
18.
A Reappraisal of the Role of Translation Method in College English Teaching in China
翻译在大学英语教学中的作用的重新评价