1.
The Political Wrangling between the Military Forces and the Congress in China during the Period of Transition--Lu Rongting, Guangxi Regime and the Reshuffle of the Military Government in 1918;
转型时期武力派与国会政派的政治较量——陆荣廷、桂系与1918年军政府改组
2.
NGO Committee on Disarmament, Inc.
非政府组织裁军委员会
3.
there was a reshuffle of cabinet officers.
内阁政府官员的改组。
4.
organize a political party, a government, a club, an army, etc
组织政党、 政府、 俱乐部、 军队等
5.
In the end the ruling party and army decided against.
最终,执政党和军方禁止该党组建政府。
6.
Group of Governmental Experts on Regional Disarmament
区域裁军问题政府专家组
7.
Special Non-Governmental Organization Committee on Disarmament
非政府组织裁军特别委员会
8.
Bureau of the NGO Committee on Disarmament
非政府组织裁军委员会理事会
9.
Group of Governmental Experts to Study the Institutional Arrangements relating to the process of Disarmament
研究裁军进程体制安排的政府专家组
10.
Panel of Governmental Technical Experts on the Register of Conventional Arms
常规军备登记问题政府技术专家小组
11.
Group of Governmental Experts on Military Research and Development
军事研究和发展政府专家组
12.
Task-oriented Organization: New Orientation of Government Reform;
任务型组织:政府改革的新组织取向
13.
Study on Learning Government Organization Based on the Mode of Administrative Reform;
行政改革模式下学习型政府组织研究
14.
Studying of Non-government Organization in the Vision of Government Organization Reform;
政府机构改革视野中的非政府组织研究
15.
Answer: We are proposing a reconstruction of the government apparatus and the army system.
答:我们正在提议改造政府机构和军队制度。
16.
Support Contrary to Wishes:Research on the National Government and the Constitution of the Korean Recovery Army;
事与愿违的援助:国民政府与韩国光复军之组建
17.
A conference was held to recoganize and tighten up a local government.
召开了一个会议改组和加强地方政府。
18.
The Orientation of Chinese Institution Reformation: Non-Governmental Organization;
我国事业单位改革取向:非政府组织