1.
On the Rhythmical and Imaginal Beauty of 300 Tang Poems Rendered by Xu Yuanzhong;
许渊冲译《唐诗三百首》之音韵美及意象美赏析
2.
On Commonsense of Recognition of Poetic Rhythm Beauty and Its Translation;
论汉诗英译中的音韵美的认知共识与翻译
3.
The Most Poetic Theme in the World--On the Beauty of Sounds and Images of The Revan;
世界上最富有诗意的主题——试析《乌鸦》的意象美和音韵美
4.
On the Elements of Rhythmical Esthetics in English and Chinese in Translation Teaching
浅谈翻译教学中音韵审美的几个要素
5.
Phonological Devices and Aesthetic Effect of English Ads
英语广告的音韵修辞格及其美学效应
6.
Looking for the Beauty s Charm Aesthetic Culture Investigation of the Relations Between Poem and Music;
寻找“美人”神韵——诗歌与音乐关系的审美文化考察
7.
The Bamboo s Aura of Talent and the Drum s Sound of Nature;
竹摇神韵 鼓瑟天籁——浅谈印尼的传统音乐甘美兰
8.
Vivid Landscapes With Wonderful Buddhist Ideas--on the Beauty of Music in WANG Wei s Pastoral Poetry;
画面灵动 禅韵悠扬——谈王维山水田园诗的音乐美
9.
(phonology) of liquids and nasals.
(音韵学)流音和鼻音的。
10.
The Comparison of Chinese Phonology, Chinese Sound and Phonology, and Phonological Intical;
《汉语音韵学》、《汉语音韵》和《音韵学初步》的比较
11.
"In these translations, the noisy English sounds must be made musical by giving them each a musical companion. "
翻译的过程中,成串的英语噪音被强行分派了富于韵律美的元音。
12.
The Character of Ji Yun's Phonological System-from the Contrast of Ji Yun and Guang Yun
从《集韵》与《广韵》小韵的比较看《集韵》音系的特点
13.
A Comparative Study on Wuyinjiyun and Guangyun Pronunciation System;
《五音集韵》与《广韵》音系比较研究
14.
The Comparison of Two Sound Systems in Wu Yin Ji Yun and Qie Yun Zhi Nan;
《五音集韵》与《切韵指南》音系之比较研究
15.
The Division Ⅱ Medial and the Amount of Vowels in Middle Chinese;
中古二等韵介音和《切韵》元音数量
16.
The Principle of Rhyme Classification in Q ieyun(切韵) and Phonemicized Reconstruction;
《切韵》元音分韵的假设和音位化构拟
17.
Music and Rhythm in Language--Meter Analysis of some poems in College English(New Version);
语言的音乐性和韵律美——对《大学英语》(全新版)部分诗歌韵格修辞的分析
18.
It uses pictures, songs, and games to motivate kids to learn Chinese.
先从拼音开始,配以相应的图画、文韵文,生动优美的表情达意。