1.
The Thin Flavor is the Most Flavor:Flavor Category Development in Song Dynasty;
寄至味于淡泊——宋代味论发展的文化考察
2.
Heat oil in wok gently, add chopped garlic. Saute for a while.
镬内烧油至微温,加入蒜茸,爆炒至香味溢出。
3.
The beans taste so bitter that even the monkeys say @ugh!@ and run away.
豆子的味道很苦以至猴子会“啊
4.
The pleasure even of one's lover may become boring periodically.
甚至幸福的爱情有时候也会索然无味。
5.
The mill didn't even have the good, warm smell of crushed wheat.
磨坊里甚至没有碾碎的小麦香气味。
6.
The play is a big yawn from start to finish
那出戏从头至尾极其乏味
7.
This means that the referee's decisions become all-important.
这就意味着裁判员的裁决至关重要。
8.
The play was a big yawn from start to finish.
那出戏从头至尾极其乏味。
9.
On the Philosophy in Feng Zhi s Poem from Fourteen-row Poetry Collection;
论冯至《十四行集》诗中的哲理意味
10.
As for the smell, he did not care about that; he did not have to inhale the fumes himself.
至于气味难闻,他一点也不在乎:反正不要他自己去闻那种臭味。
11.
he was so tired he could hardly stand; so dirty that it smells.
他太劳累以至于几乎无法站稳;太脏以至于发出难闻的味道。
12.
With respect to the valuation of accounts receivable, conservatism suggests that the allowance for doubtful accounts should be at least adequate.
至于应收账款的价值评估,稳健性原则意味着坏账准备至少要足够。
13.
Little or no notice was ever taken of what related to the victuals on the table, whether it was well or ill dressed, in or out of season, of good or bad flavor.
至于桌上食品如何,精美还是低劣,应时还是过时,味鲜还是味差,则很少甚至没引起人们注意。
14.
For that extra spiciness, add powdered nutmeg to taste.
至于要得到那种额外的香味,酌量加入肉豆蔻粉。
15.
in a meaningful manner; so as to be meaningful.
以意味深长的方式;如此……以至于很有意义的。
16.
Another man dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.
有人至死心中痛苦,终身未尝福乐的滋味。
17.
Even when the flowers were taken away,the smell lingered about.
甚至当这些花被拿走之后,香味还萦绕着。
18.
Add preserved shrimp paste and coconut milk. Cook until the sauce thickens. Season with salt. Serve.
下虾酱和椰汁,煮至汁料浓稠,下盐调味,即可品尝。