说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 礼貌称谓
1.
The Cultural Distortion of the Chinese Courtesy Addressing Forms by Domesticating;
礼貌称谓在归化翻译中的文化失真
2.
On the Gains and Losses of the Chinese Address of Respect and Humility in Pragmatic Translation;
汉语礼貌称谓在语用翻译中的得与失
3.
THE SYMMETRICAL PRONOUN IN SHI SHUO XIN YU "ER(尔)、RU(汝)" AND SYMMETRICALLY COURTESY TYPE TITLE:The Simultaneously Theory Development of Symmetrical Pronoun;
《世说新语》对称代词“尔、汝”及对称礼貌式称谓——兼论对称代词的发展
4.
used attributively as a form of address in letters,and politely or ironically in speech
冠于信函中的称谓及用于言语,以示礼貌或讽刺
5.
In everyday situations, the polite forms sir and madam (or ma'am) show a measure of respect.
在日常生活中,先生或是夫人这样礼貌的称谓,表现出相当的尊重。
6.
The Comparison between the Application of Modesty Maxim of Politeness Principle in Chinese and English Appellations;
礼貌原则的谦逊准则在中英称谓语中应用的比较
7.
The Etiquette Patterns and Emotion Expressions of Appellations in Analects of Confucius;
《论语》称谓的礼仪规范与感情表达
8.
a polite name for any woman.
对任何女士的有礼貌的称呼。
9.
a word used for misbehaving children.
对行为不礼貌的孩子的称呼。
10.
Marriage Customs of Remote Past Reflected in the Kinsfolk Appellation of Mourning Apparel in Ceremonial Etiquette
《仪礼·丧服》的亲属称谓所反映的上古婚姻遗俗
11.
a Spanish courtesy title for a girl or unmarried woman.
西班牙人对女孩或未婚女子的礼貌的称呼。
12.
used as a French courtesy title; equivalent to English `Mr'.
法语中表礼貌的称呼用语;相当于英语中的先生。
13.
Used as a courtesy title before the name of a man in a Burmese-speaking area.
用于缅甸语地区,男子姓名前的一种礼貌称呼
14.
Used as a courtesy title before the surname or full name of a man.
先生用在男性姓或全名前作为有礼貌的称呼
15.
I take exception to being addressed by my surname; I consider it bad manners.
我反对用我的姓称呼我,我认为那不礼貌。
16.
A Study of the Asymmetry of Politeness Principle in Intercultural Communication;
跨文化交际中礼貌原则的非对称性研究
17.
Politeness and Illocutionary Force Functions of Address Forms in English and Chinese;
英汉称呼语的礼貌和言外之力功能研究
18.
Asymmetrical Features of Politeness in English and Chinese: An Intercultural Approach;
跨文化交际中英汉礼貌的非对称性研究