1.
THE REFORMATION OF THE SHORT STORY MAGAZINE IN VIEW OF THE MODERN CHINESE LITERATURE READERS;
新文学读者眼中的“《小说月报》革新”
2.
On Empirical Studies of Readers Response in the Field of Literary Reading;
关于文学解读中读者反应的量化研究
3.
Reader s Reading Expectation and the Literary Publication in the 30s of the Last Century;
读者的阅读期待与30年代的文学出版
4.
On the Characteristics of Readers and Authors in the Evolution of Chinese Literature
论中国文学演变中读者和作者的特性
5.
Writer, Translator and Reader as Main Participants in a Translated Literary Text;
文学译本的主要参与者:作者、译者和读者
6.
Reader-Response Criticism Theory and English Literature Reading Teaching;
读者反应批评理论与英美文学阅读教学
7.
The Relationship Among Author, Translator and Reader in Literature Translation;
文学翻译过程中原作者、译者、读者的三元关系
8.
Young Adult Literature Reading is an Effective Way for Creating Life Long Readers;
青少年文学阅读是培养终身读者的有效途径
9.
Entering into the Reader s Mind,Achieving a Literature Classic;
走进读者心灵 成就文学经典——《背影》的审美解读
10.
Reader-Response Theory of Teaching Chinese Reading
读者反应理论视野中的语文阅读教学探究
11.
Works Analysis from Readers Perspective:The Inspiration from Aesthetics of Reception When Reading Ancient Literature;
解读作品:读者之维度——接受美学对古代文学作品阅读的启示
12.
Scholars were able to read the Greek passage,
学者们能够阅读希腊文字的那段话。
13.
reader-response criticism
ph.1. 强调读者反应的文学批评
14.
The Influence of the Reader of Puissance and Authority to Chinese Literature;
论权势权威型读者对中国文学的影响
15.
Influence of Readers on Strategy Choices in Literary Translation;
读者因素对文学翻译策略选择的影响
16.
The Reader Dimension and Acceptance Effect on the Image of Cao Cao;
读者维度的曹操形象与文学接受效应
17.
On Reportage Creation in Readers Horizon of Expectation;
试析读者期待视野中的报告文学创作
18.
The Diverse Roles Played by Readers of Literary Translation in the Internet Era;
网络时代文学翻译读者角色的多重化