1.
Those Good Old Days Comments on Hu Lancheng’s “my life”;
此情可待成追忆——胡兰成《今生今世》评说
2.
ZHANG Ai-ling and HU Lan-chengin the Time of Bitter Bamboo;
《苦竹》杂志时期的张爱玲与胡兰成
3.
Love between Zhang Ailing and Hu Lancheng;
相知而不相随——张爱玲与胡兰成的情感悲欢
4.
A Talk on A Review of Zhang Ai-ling by Hu Lan-cheng;
青春的张爱玲——由胡兰成的《评张爱玲》谈起之一
5.
Good Times Threaded with Sentimental Emotion--True Feelings for Zhang Ailing in Hu Lancheng's This Very Life
韶光共逐游丝转——论胡兰成《今生今世》中的张爱玲情愫
6.
That is when farmers in the Netherlands produced orange carrots from yellow and red ones in honor of their national color.
当时荷兰人出于对他们国家颜色的敬意才把红色和黄色的胡萝卜杂交成一种橙黄色的胡萝卜。
7.
Willow Herb also goes under the name of Old Man's Beard.
柳兰又名“老人胡须”。
8.
Aranjuez Cultural Landscape
阿兰胡埃斯文化景观
9.
Juan Antonio Samaranch,
胡安?安东尼奥?萨马兰奇,
10.
SAMARANCH, Juan Antonio
萨马兰奇侯爵胡安·安东尼奥·萨马兰奇
11.
Major Bupleurum Decoction
大柴胡汤(中成药)
12.
"This suggests that the effects of childhood viewing on attention may be long lasting," Landhuis wrote.
兰德胡易斯在报告中写道:“这说明儿童时期老看电视会对注意力造成长期影响。”
13.
Frank passed a tired hand over his wet beard.
弗兰克用疲倦的手捋了捋湿胡子。
14.
SALLEHUDDIN bin Pengiran Haji Yusuf, Pengiran
彭吉兰·萨莱胡丁·本·彭吉莱·哈吉·尤素夫
15.
Liu Hulan would rather die than surrender before the enemy.
刘胡兰在敌人面前宁死不屈。
16.
Thank you for the book you sent me through Hu Lan.
谢谢你请胡兰转寄给我的书。
17.
She acted the part of Liu Hulan very well.
她扮演刘胡兰这个角色很出色。
18.
Juan Antonio Samaranch:Olympic Legend
胡安·安东尼奥·萨马兰奇:奥林匹克传奇