1.
A Model for Comparing Parallel Texts and Its Application in the English Translation of Chinese Tourist Brochures
平行文本比较模式与旅游文本的英译
2.
Medium,Narrative,Text :A Comparison between the Text of Films and the Text of Novels;
媒体·叙事·本体:电影、小说文本比较论
3.
Comparative study on text representation schemes in Chinese text classification
中文文本分类中的文本表示因素比较
4.
A Comparative Study on Translation between Literary Texts and Commercial Ads Texts
文学文本与商业广告文本翻译比较研究
5.
A Comparison between Chinese Wushu Culture and Japanese Wushu Culture;
中国武术文化与日本武道文化之比较
6.
The Arithmetic Analysis of Documents Comparison and Its Realization with VB Program;
文本文件比较的算法分析和程序实现
7.
From "a History of Relations" to "Methodology":On Two French Works of Comparative Literature;
从“关系史”到“方法论”——两本法国比较文学名著比较
8.
replace generic text with something more specific to your company
用您的公司比较特别的文本替换一般性文本
9.
The Exploration to Compare the Contract Text for Network Electron with the Traditional Contract Text
网络电子合同文本与传统合同文本的比较探讨
10.
This article compares...and summarizes key findings.
本文比较了…,并总结了主要的发现
11.
A Comparative Stylistic Study of Sanguo Yanyi and Its English Versions;
《三国演义》及其英译本文体学比较研究
12.
Comparison of the Two English Versions of Fu Sheng Liu Ji-Culture Perspective;
《浮生六记》两个英译本的比较—文化视角
13.
Comparative Research on the Four Editions of Chinese Textbooks;
四种不同版本语文教科书之比较研究
14.
René Wellek:From the Ontological Perspective of Comparative Literature;
论雷纳·韦勒克的比较文学本体视域
15.
A Comparison between the Song Dynasty Edition of Yupian and the Supplementary Characters of He Rei;
宋本《玉篇》与《说文解字》新附字比较
16.
Esthetics In Prose Translation and A Comparison of Different Translation Editions for Of Studies;
散文翻译美学与《Of Studies》的翻译版本比较
17.
On Literary Translation through the Comparison of Two Chinese Versions of Cat in the Rain;
从“Cat in the Rain”两个中译本的比较看文学翻译
18.
English Translations of the Cultural-loaded Words in A Dream of Red Mansion;
《红楼梦》英译本中文化词语处理的比较