说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 允诺禁反言
1.
Comparison Between the Liability of Faults During the Process of Conclusion of Contract and the Doctrine of Promissory Estoppel;
缔约过失责任与允诺禁反言原则比较研究
2.
Promissory Estoppel Principle and Its Effect on China s Contract Law;
允诺禁反言原则及对我国合同法的影响
3.
The Application of Promisary Estoppel --The analysis of the case"D&C builders V.Ress;
浅析允诺禁反言规则的适用——兼析“D&C builders V.Rees”案
4.
Comparison between the Liability of Faults and Promissory Estoppel
大陆法系缔约过失责任与英美法系允诺禁反言原则之比较分析
5.
break/carry out/fulfil/give/keep/make a promise
违背诺言[履行诺言/实现诺言/给予保证/遵守诺言/作出允诺
6.
To impede or prohibit by estoppel.
禁止…反言或禁止…翻供
7.
Mr. Reagan was breaking his campaign promise to end the earlier embargo imposed by President Jimmy Carter
里根先生自食其言:他在竞选时曾允诺要取消吉米·卡特总统早先实行的禁运措施。
8.
If you make a promise you should keep it; you ought not to break your promise.
你如果做出允诺就得守诺言, 不应该违背它。
9.
I trusted his fair promises.
我轻信了他那些花言巧语的允诺。
10.
He stood to his offer of$100 and would not withdraw
他遵守提供100英镑的允诺,决不食言。
11.
He go back on his promise not to see the girl.
他违反了他不见此女孩的允诺。
12.
They had promised to vote for him in the election, but in fact they didn't go through with it
他们允诺在选举中投他的票,但事实上他们没有履行诺言。
13.
Permission and prohibition:the response of Fujian and Guangdong to Chinese women going abroad (1860-1949);
允许与严禁:闽粤地方对妇女出洋的反应(1860-1949年)
14.
The use of profanity, obscenities, or objectionable language is prohibited.
禁止发表任何不敬,淫秽或反动语言。
15.
On the Waiver and Estoppel Exercised in Insurance;
浅谈弃权和禁止反言在保险中的运用
16.
She could not persuade herself as to the advisability of her promise, or that now, having given her word, she ought to keep it.
她无法确信自己的允诺是适当的,也无法肯定在作出了这个承诺以后自己是否该信守诺言。
17.
To break or disregard(a law or promise, for example).
违犯违反或藐视(如法律,诺言等)
18.
He acted counter to his promise.
他的行动与他的诺言相反。