说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 差比句
1.
Two Comparative Structures with Comparative Differentials in Chinese Dialect;
汉语方言中两种差量式差比句使用情况的考察
2.
A Study on “X+VP+CM+Y” Sentences in Ming and Qing Spoken Language Literature with Shandong Dialect Background;
明清山东方言“X+VP+比较标记+Y”式差比句研究
3.
The Acquisition Process of Chinese Negative Comparison Constructions by L2 Chinese Learners;
外国留学生汉语否定差比句的习得研究
4.
Semantic Features and Pragmatic Interpretations on Negative Disparity Sentence;
差比句否定形式的语义特征及其语用解释
5.
On Verbal Predicate Comparative Sentence with"Yu"(於) and its' Exegesis Issues
动词作谓语的“於”字差比句及其训诂问题
6.
The Difference between Comparative Sentence Structure of "yu"(于)and Sentence Structure of "bi"(比)
“于”字比较句和“比”字句的差别
7.
Semantic Tendency and Subjectivity Difference of Comparative Sentences;
比较句的语义偏向及主观程度的差异——“不如”句、“不比”句和“没有(没)”句
8.
Different Functions of the Typical and Variant Forms of "Bi"(比) Sentence
“比”字句典型式和变体式的功能差别
9.
The Copular Construction with a Comparative Interpretation in Mandarin and Cantonese
普通话、粤语比较义系词句的句法差异及相关问题
10.
A Discussion about the Syntactic Differences between English and Chinese;
从英汉谓语动词的互译比较英汉句法差异
11.
A Contrastive Study of Thinking Modes Reflected in English and Chinese Syntaxes
英汉句法中体现的中西方思维模式差异对比
12.
"Ren He Jiu" (A Person Drinks Wine) and "Jiu He Ren" (Wine Drinks a Person)-- A Minimalist Programme-based Comparative Study of the Syntactical Difference between Some Chinese & English Verbs;
“人喝酒”与“酒喝人”——最简方案框架下的汉英动词句法差异比较
13.
Syntactic and Pragmatic Differences between Interrogative if-clause and Whether-clause;
疑问性if-分句与whether-分句的句法、语用差
14.
This pattern indicates that there is not a great difference between A and B, and it is different from the pattern with没有 in meaning.
这个句式常用来表示A、两者在某一方面差不多,意思跟用"没有"表示比较的句式不同。
15.
The Contrastive Study of Sentences with "是" and Sentences with "(?)"
“是”字句和“(?)”句的对比研究
16.
A Comparative Study omong "lian" Construction、"shenzhi" Construction and "jishi" Construction;
“连”字句、“甚至”句、“即使”句的对比分析
17.
A Contrastive Analysis between Sentences with "Yinwei" and "Jiran";
“因为所以”句和“既然那么”句的差异
18.
He suggests that this variation contributes to individual differences in social behaviour- in other words, some voles will be more faithful than others.
他提出,正是这一变异导致了社会行为的个体差异,换句话说,一些田鼠将会比另一些更加忠诚。