1.
The Spread of Huayu and the Annual Report of the Language Situation in China:2005;
海外华语传播与《中国语言生活状况报告》
2.
Chinese Literature and the Spread of Taiwan Hongkong and Overseas Chinese Literature in the Chinese Mainland;
《华文文学》与台港及海外华文文学在中国大陆的传播
3.
From "Dissemination" to "Communication"--The Basic Models in Overseas Chinese-Language Literary Studies
从“传播”到“交流”——海外华文文学研究基本模式的选择
4.
The Chinese Diasporas Tears of Blood and Scattered Direction of Overseas Chinese Literature;
海外华人迁徙血泪与华文文学播散的方向
5.
The Philosophy of Language:Its Dissemination and Further Development in the Circle of FLS in China;
西语哲在外语界的传播与未来的发展
6.
The Circulation of Li Yu s Works and Relevant Studies Abroad;
李渔作品在海外的传播及海外的有关研究
7.
Cultural Phenomenon of"Lang Jun"in Nan Yin(South Music)and Its Disseminating Form at Home and Abroad;
南音“郎君”文化现象及海内外传播方式
8.
Le Livre de Jade of Judith Gautier and Its Significance in the Spread of Chinese Classical Literature Abroad
《玉书》对中国经典文学海外传播的启示
9.
Study Foreign Policy on Language Dissemination to Encourage the Spread of Chinese;
研究国外语言推广政策,做好汉语的对外传播
10.
On the Teaching of Chinese as a Foreign Language and the Cultural Transmission
关于对外汉语教学与文化传播的思考
11.
A Survey on the Spreading in Shipbuilding and Navigation Technology to the Overseas in Fujian During the Ming Dynasty;
明代福建造船航海技术向海外传播述略
12.
Research into the Influence of Chinese Dietetic Culture on Chinese International Communication;
中华饮食文化对汉语国际传播影响的研究
13.
Overseas Chinese Media and the Promotion of China’s National Image
海外华文传媒与中国国家形象的提升
14.
Research on the Belief of Ma Zu in the Hong Kong and Southeast Asia;
天后信俗在香港的传播及其对海外的影响
15.
The types of communication are roughly nonvocal and vocal communication.
传播的类型大体上分非语言传播和语言传播。
16.
The Newspaper-reading Course in TCFL and the Popularization of China s Image in the World;
对外汉语报刊阅读课程与中国国际形象传播
17.
The Effect of Spreading Chinese Cultural Knowledge on Chinese Teaching as a Foreign Language;
谈汉文化知识的传播在对外汉语教学中的作用
18.
Policy,Law and Measures on Language Spread of Other Countries Revisited
国外语言传播的政策、法律及其措施刍议