1.
HAO TIAN-TING, A PINGDIAN REVIEWER OF MONGOLIAN LITERATURE, AND HIS " NOTES TO THE ADVOCACY COLLECTION OF TANG POEMS;
元代蒙古族文学评点家郝天挺和他的《唐诗鼓吹集注》
2.
Daisy and Herbie are chatting.
黛丝与郝毕正聊着天。
3.
On the Biography for HAO Jie in the Script of Mingshi Gao Collected at Tianyi Ge
天一阁藏《明史稿》之《郝杰传》研究
4.
He is a very fine swan.
“好挺拔的天鹅哟。”
5.
Expericence is not what happens to a man; it is what a man does with what happens to him. (aldous Leonard Huxley, american writer)
经验不会从天而降;经验只有通过实践才能获得。(美国作家郝胥黎.)
6.
Experience is not what happens to a man ; it is what a man does with what happens to him . --Aldous Leonard Huxley, American writer
经验不会从天而降;经验只有通过实践才能获得。美国作家郝胥黎
7.
Ethan Allen Hawley's quiet, dim, and inward day was gone.
伊坦·亚伦·郝雷那宁静、朦胧、内省的一天已经完结了。
8.
One day, a scout came Back to report that Hao Zhao was seriously ill.
有一天,派出去的探子回来报告,说陈仓守将郝昭病重。
9.
It was pretty cold, but I was dressed for it and didn't mind.
天挺冷,可我并不在乎,因为我穿得挺暖和。
10.
The weather isn't half bad, considering it's January.
在1月份, 这样的天气就算是挺好的了。
11.
Thanks to the bad weather, the match had been cancelled.
多亏这个倒霉天气, 挺好的比赛取消了.
12.
Thanks to the bad weather, the match have is cancelled.
多亏这个倒霉天气, 挺好的比赛取消了。
13.
Thanks to the bad weather, the match have be cancelled
多亏这个倒霉天气, 挺好的比赛取消了
14.
I feel quite frisky this morning.
我今天上午觉得精神挺足.
15.
At first it was very hot, but then it got cooler.
一开始天挺热,但后来变凉了。
16.
The weather was cold but clear, and the moon was brilliant.
天气挺冷但很晴朗,月亮皎洁明亮。
17.
Nevertheless, our government's behavior in this test of its mettle is apt to be consistent with its Scarlett O'Hara approach generally: "I'll think about it tomorrow."
目前我们政府的做法跟乱世佳人里郝思佳的态度差不多一样,「明天再想办法吧!」,
18.
On the second day we skirmished with the forward units under Shangkuan Yun-hsiang (who was in command of Hao Meng-ling's division as well as his own).
第二天和上官云相军(上官指挥他自己的一个师及郝梦龄师)前哨接触。