1.
Cao Zhi-the Master of scholars in the process of “Transplanting Buddhism into Qin”;
“改梵为秦”中的“学者之宗”曹植
2.
The Comparation Between the Du Fu QianXing Poems Written in Qinzhou and Wang fanzhi s Poems;
杜甫秦州《遣兴》诸诗与王梵志诗歌比较——兼谈王梵志生活时代的判定
3.
around the time the Qin was succeeded by the Han Dynasty, this instrument underwent a number of modifications and it evolved into the ruan, qinqin, three-string, yueqin, etc.
秦汉以降,形制多有改进,演化为阮、秦琴、三弦、月琴等,
4.
The word YOGA comes from the Sanskrit language and means union.
“瑜珈”这个词源自梵语,意为“合一”。
5.
Some of the villagers thought Birth had occurred.
有的乡下佬以为梵天已经降生。
6.
On the Exploitation of the Buddhist Tourism Resources;
论佛教旅游资源开发——以梵净山为例
7.
as the 20th century progressed, the gaohu became the main instrument, backed up by the yangqin and qinqin.
20年代以后,改以高胡为主奏乐器,辅以扬琴和秦琴。
8.
In the Qin Dynasty the earlist seat of county government was set, named Zou county(驺县), renamed Zou(邹) in early Tang Dynasty.
最早设立县治始于秦代,称驺县,唐朝初期改驺为邹。
9.
A probe into some problems in demolition and renovation of villages in cities;
城中村拆迁改造一些问题的探讨──以秦皇岛市为例
10.
Rejoicing in the Happiness of Others (in Sanskrit, mudita)
乐(梵文: “mudita″);
11.
Compassion (in Sanskrit, karuna)
慈(梵文: “karuna″’);
12.
Equanimity (in Sanskrit, upekkha)
平(梵文: “upekkha″)。
13.
Friendliness (in Sanskrit, metta)
和 (梵文:“metta”):
14.
Van Gogh's paintings weren't appreciated until after his death
梵高在去世之后他的画才为人们所欣赏。
15.
Because of his wild emotions, van Gogh was not understood during his life.
梵高由于他狂野的情绪而在生前不为人所了解。
16.
In many Buddhist paintings, goddesses were modeled after imperial court ladies,
神圣庄严的释梵天女竟以豪门中姬妾为模特。
17.
Maitreya means one with benevolence.
弥勒菩萨弥勒是梵语的音译,弥勒为姓,意译慈氏。
18.
On the Life Pursuit of Period Officials in Pre-Qin Period--Taking Su Qin as an example
先秦时期士的人生追求——以苏秦为例