说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 雪泥鸿爪
1.
Analysis on the Original Meaning of "Snow Mud Che-hung Claws" in the Poem "Nostalgia in Mianchi" by Su Shi;
苏轼《和子由渑池怀旧》诗中“雪泥鸿爪”原义探析
2.
His hindpaws then scattered sand: then his forepaws dabbled and delved.
接着,它又用后爪扒散了沙子,然后用前爪刨坑,泥沙四溅。
3.
Frost and weather had eaten away the mortar.
风霜雨雪剥蚀了泥灰。
4.
The roads were covered with snow (dust,mud,etc.).
路上到处是雪(土,泥)。
5.
Ms. Bian, the vice General manager got up the roof and lead the workers to clear the snow.
鸿鼎副总经理卞素亲自上阵,指挥和参与铲雪。
6.
It had been snowing and thawing and the streets were sloppy.
天一直在下雪,雪又一直在融化,街上泥泞不堪。
7.
They helped pull him up from the mud and told him to get in the rickshaw.It was then up to Hung-chien again to guide the way.
大家从泥水里拉他上来,叫他坐车,仍由鸿渐照路。
8.
The wolf got angry. He ran to the bakery and put his claws in the white wheat flour.
狼气坏了,他跑到面包房,把爪子伸到雪白的面粉里。
9.
PredictaBly the winter will Be snowy, sleety and slushy.
估计今年冬天将雨雪纷飞、泥泞不堪。
10.
The car shot swiftly over the slush.
汽车在泥泞的融雪中疾驰。
11.
he thought, looking out upon the slop and snow.
"他想,看着车外的泥浆和积雪。
12.
a slide of large masses of snow and ice and mud down a mountain.
大块雪、冰和泥的混合物向山下的崩落。
13.
Any of various devices with two hinged jaws, used for dredging or digging.
抓斗,挖斗任何一种具有两个铰接夹爪用来挖泥或铲土的设备
14.
There are as yet no tracks through the drifts, no muddied slush in the roads.
至今积雪上还没有任何足迹,道路上也没有踏脏的雪泥。
15.
Hung-chien surmised that the "belly of a pregnant woman" referred to the moon; the "fleeing woman," to Ch'ang O; and the "nightingale in the mud," to a frog.
鸿渐只注意到“孕妇的肚子”指满月,“逃妇”指嫦娥,“泥里的夜莺”指蛙。
16.
Draw for yourself water for the siege! Strengthen your fortifications! Go into the clay and tread the mortar! Take hold of the brick mold!
鸿3:14你要打水豫备受困.要坚固你的保障.踹土和泥、修补砖瑶。
17.
The first o' them was wind and wet,The second o' them was snow and sleet,The third o' them was such a freezeIt froze the birds' claws to the trees.
第一天起风还潮湿,第二天下雪又下雹,第三天冻得要人命,鸟爪子冻在了树梢。
18.
Conjunction of "Ideal" with "Feeling": Reading Mr. Chen Wenshao s Poetry Collection Flowers Sprinkled;
“志”与“情”的契合——读陈文韶先生诗集《雪泥诗苔》