说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 社稷为重
1.
The First Importance of the Spirits of the Land and Grains; the First Thought of Concerning the People -On Yang Shi s Social and Political Thought;
社稷为重,亲民为先——论杨时的社会政治思想
2.
The people are the most important element in a state; next are the gods of land and grain; least is the ruler himself
民为贵,社稷次之,君为轻
3.
Zhongshan Hall,to the north of the altar,was the resting place of the emperor.
社稷坛的北面是中山堂,原为社稷坛的"拜殿"。
4.
For sight-seeing crowds in Beijing, the opportunity of acquainting themselves with the history and anecdotes of the Altar of the Earth and Harvests might indeed add to the pleasure of their trip.
漫游古都北京,重温社稷坛掌故,游兴更浓。
5.
For emperors in all dynasties, offering sacrifices at the Altar of the Earth and Harvests became the most solemn of all ceremonies.
历代帝王,最隆重的祭神仪式,就是祭社稷。
6.
Legitimatio per oblationm curiae
因任地方议会议员的认领,为库里亚社稷而认领
7.
THE HIERARCHY AND TIME THRESHOLD OF SHEJITAN'S RULE DURING THE MING DYNASTY:A Beizhili Perspective
明代社稷坛等级与定制时间——以北直隶为例
8.
"Life or death, I will do whatever I can for the benefits of the country"
苟利社稷,死生以之
9.
As the national capital in the Ming and Qing Dynasties, Beijing understandably has the most magnificent Altar of the Earth and Harvests ever constructed in the land.
明、清两代,北京作为都城,北京的社稷坛自然成了全国最宏伟的神坛。
10.
When this was successful, he return the power to the young king, for which he became a model for future generations of ministers.
他在大功告成后,又还政于成王,成为流芳百代的社稷大臣。
11.
The Change of the Sacrificial Rite before and after The Tenth Year of Hongwu;
洪武十年前后的祭礼改制初探——以郊、庙、社稷礼为中心
12.
The God of the Earth and the God of Harvests to whom the altar was originally dedicated are, according to ancient legends, farming experts of primitive times.
社稷坛上供奉的社神和稷神,相传是远古时代的两位“农业专家”。
13.
The earth and the cereals sustain the life of human beings and hence ceremonies were held to pay respect to them.
土地和谷物是人们赖以生存的根本,祭社稷便是表示人们对土地和谷物的敬重。
14.
Throughout Chinese history, there was never a theocratic national regime and all Chinese religions were accustomed to putting the country's interest first.
中国历史上从未出现过全国性的政教合一政权,中国宗教习惯以社稷为上;
15.
Holy Narrative and Religious Fete of Agricultural Society--Reading Cao Shu-jie s Hou Ji s Legend and Hou Ji s Culture;
农业社会的神圣叙事与宗教祭祀——读曹书杰的《后稷传说与后稷文化》
16.
The altar's name in Chinese is She 'Ji' Tan wherein she means the God of the Earth, ji the God of the Five Common Cereals, that is, rice, maize, millet, wheat and beans, and tan altar.
“社”是土地之神,“稷”是五谷之神。
17.
Offering sacrifices to the God of the Earth and the God of Harvests was a time-honoured custom in Chinese history.
祭社稷,是中国古老的传统习俗。
18.
Folk Record and Reconstruction of Culture on the Myth of God Hou Ji in Shanxi and Shaanxi Provinces;
山陕后稷神话的民间记忆与文化重构