1.
The prohibited area and restricted area specified in the preceding paragraph are defined in accordance with State regulations.
前款规定的禁区和限制区,依照国家规定划定。
2.
devise the relevant standards according to the national requirements.
并按照国家规定制定相应标准。
3.
Party B will take all statutory holidays stipulated by the State.
2乙方享有国家规定的所有法定假日。
4.
China has set May 19 of each year as the legal "national day for helping the handicapped."
国家规定每年5月19日为法定的“全国助残日”。
5.
The product price term shall, except where the State provides that the State-fixed prices must be followed, be determined by the parties through consultation.
三、品的价格,除国家规定必须执行国家定价的以外.当事人协商议定。
6.
(2) having a mine production system that conforms to the mine safety rules formulated by the State;
(二)矿井生产系统符合国家规定的煤矿安全规程;
7.
Party B shall be entitled to annual leave with salary.
乙方按国家规定享受甲方的带薪年假。
8.
As prescribed by the State, AIDS is an infectious disease that must be reported.
艾滋病为国家规定的报告传染
9.
The Legislative Perfection of "National Relevant Stipulations"in China;
我国“国家有关规定”规定的立法完善
10.
This national standard specifies a method of ......
本国家标准规定……的方法
11.
This national standard specifies the characteristics of ......
本国家标准规定……的性能
12.
This national standard specifies the dimensions of ......
本国家标准规定……的尺寸
13.
shall be handled in accordance with specific regulations of the State.
按照国家专项规定办理。
14.
This national standard establishes a system for ......
本国家标准规定……的系统
15.
The state should make laws and regulations and establish a state property management system .
国家要制定法律法规.
16.
The expression "failing to comply with the relevant laws, regulations, and rules of the state and the state standards,
本条前款所称不符合国家有关法律、法规、规章的规定和国家标准,
17.
a scope of business in conformity with the provisions of the laws, regulations and policies of the State.
符合国家法律、法规和政策规定的经营范围
18.
its business scope being in conformity with provisions of laws, regulation s and policies of the State.
符合国家法律、法规和政策规定的经营范围。