说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 俄侨作家
1.
Chinese Complex in the Short Stories of Alfred Hedock;
俄侨作家阿尔弗雷德·黑多克的短篇小说
2.
Nobodies,History and Ecology-The Life and Writings of Three Russian-Chinese in Harbin;
小人物·历史·生态——三位哈尔滨俄侨作家的生平与创作
3.
Russian dramatist (1860-1904).
俄国剧作家(1860-1904)。
4.
Overseas Chinese in Russia and the Russian Immigrant Policy;
俄罗斯华侨华人与俄联邦的移民政策
5.
The Analysis and Outlook of Economic and Trade Cooperation between China and Russia;
中俄“国家年”——中俄经贸合作发展分析及展望
6.
The state shall safeguard the right of returned overseas Chinese and the family members of overseas Chinese to leave the country for the purpose of visiting their relatives.
国家保障归侨、侨眷出境探亲的权利。
7.
Russian Emigres in Shanghai Against Political Changes (1945-1950);
政治大变动背景下的上海俄侨(1945-1950)
8.
Review and Reflection on the Literature of Russian Nationals abroad in 20th Century;
20世纪俄罗斯侨民文学的回顾与反思
9.
A Cultural Overview of 20~(th)-century Russian Expatriate Li terature;
20世纪俄罗斯侨民文学的文化观照
10.
Discusses the Issue of the Financial Activities of Russian Chinese Since by Modern Times in Harbin
论近代以来俄侨在哈尔滨的金融活动
11.
We continued to crystallize the policy regarding overseas Chinese affairs, and strengthened our work in this field. In the past five years, our people's lives improved notably and on the whole attained the level of being well-off.
侨务政策继续落实,侨务工作不断加强。
12.
We need to conscientiously implement the Party's policy towards overseas Chinese and handle overseas Chinese affairs well.
认真贯彻侨务政策,做好侨务工作。
13.
The Enlightenment of National Interests from the Sino-Soviet and Sino-Russian Relations;
中苏、中俄关系对国家关系的启示作用
14.
Analysis of Year of China and Year of Russia and prospect of economic and trade coooperation between China and Russia;
中俄“国家年”与两国经贸合作态势分析
15.
The Process of Reestablishing Home: Returned Indonesian Chinese in Songping Farm;
重建家园:松坪华侨农场印尼归侨群体研究
16.
Evolvement of Ruassian Migrants Status Group in Harbin and Its Social Influence;
哈尔滨俄侨地位群体的演化及其社会影响
17.
Origin of Overseas Russian in China in the First Half of the 20th Century and Its Population Structure;
20世纪上半叶旅华俄侨的由来及其人口结构
18.
The Red Russia Expatriate Litzarowich and the Initial Chinese Communist Movement;
红色俄侨李泽洛维奇与中国初期共产主义运动