说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨阶级家庭
1.
Wright s Analysis of Women s Class Status in Cross-class Families;
赖特对跨阶级家庭中妇女阶级地位的分析
2.
working-class attitudes, families, origins
工人阶级的看法、 家庭、 出身.
3.
An Analysis of the British Middle Class Family Culture in the 19~(th) Century;
19世纪英国中产阶级家庭文化探析
4.
In poor countries, live-in servants are present in homes not only of the wealthy but also of middle-class families.
在贫穷国家,不仅富裕家庭,而且中等阶级家庭也有常住的佣人。
5.
The state apparatus, including the army, the police and the courts, is the instrument by which one class oppresses another.
军队、警察、法庭等项国家机器,是阶级压迫阶级的工具。
6.
On Wright s Comparative Investigation of Class Formation Within House in Modern Capitalist Class Structure;
赖特对资本主义阶级结构中家庭阶级构成的比较研究
7.
the current middle-class norm of two children per family.
两个孩子是当前常规中产阶级家庭的特征。
8.
Within the family he is the bourgeois and the wife represents the proletariat.
在家庭中,丈夫是资产者,妻子则相当于无产阶级。
9.
Born into a life of privilege, Joseph Banks was the son of a wealthy family.
出生在一个特权阶级的家庭里,约瑟夫·克斯是一个富人家的孩子。
10.
I come from a working class background and am the first woman in my family to earn a college degree.
我来自工人阶级家庭,是家里第一个拿到大学学位的女孩。
11.
The Himmlers were an unremarkable middle class household from Munich.
希姆莱一家是来自慕尼黑的一个不起眼的中产阶级家庭。
12.
(3) These five categories apply to the capitalists and the non-capitalist independent handicraftsmen and family traders, but not to the street vendors.
三、这五类包括资产阶级和非资产阶级的独立手工业户及家庭商业户,不包括摊贩。
13.
It develops out of the pairing family, as previously shown, in the transitional period between the upper and middle stages of barbarism;
如上所述,它是在野蛮时代的中级阶段和高级阶段交替的时期从对偶制家庭中产生的;
14.
His father was a teacher in a girl's school and his mother was a devoted middle class hausfrau.
父亲是一所女子学校的教员,母亲是一个贤淑的中产阶级家庭妇女。
15.
On what foundation is the present family, the bourgeois family, based?
现代的、资产阶级的家庭是建立在什么基础上的呢?
16.
Middle-class kids growing up with two biological parents are“ socialised for success”.
在双亲家庭里长大的中产阶级的孩子是“社交成功型”。
17.
American Beauty, an Oscar Award winner, resonated with the middle class families of that country.
奥斯卡获奖片《美国丽人》在该国中产阶级家庭中产生了共鸣。
18.
At such, marriages are confine to the same caste, from the same family (should be relatives).
因此,结婚对象也是限制在同一阶级或来自同一个家庭(一定是亲戚)。