说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 湘妃
1.
This, some people said, was the origin of a special indigenous plant of Hunan known as mottled bamboo, also known as Xiang Ladies bamboo.
从此,湖南就有了特产“斑竹”,也叫“湘妃竹”。
2.
Most Ancient Love Story in China--Six Document Sources for the Legend of Xiang Concubine;
中国最早的爱情故事——湘妃传说之六大文献系统
3.
Translation Strategies in Cultural Communication--Reflections on The Transplantation from Naiad To Xiaoxiang Imperial Concubine;
文化传播中的翻译策略之辩——读《从Naiad客串潇湘妃子谈起》有感
4.
On the Transplantation from Naiad To Xiaoxiang Imperial Concubine--an exposure of postcolonialist nostalgia in Hawks s translation of The Story of The Stone;
从Naiad客串潇湘妃子说起——以后殖民主义视角解读霍译《红楼梦》
5.
Story has it that after they died they became Goddesses of Xiang River, known as the Spirits of Xiang or the Ladies of Xiang to the local inhabitants.
相传,两妃死后,成为湘水之神,当地人民称为“湘灵”或“湘夫人”。
6.
Princess is the wife of a prince.
王妃是王子的妻子。
7.
SIHANOUK, Monique
莫尼克·西哈努克(王妃)
8.
Lucky Chocolate Toffee brings you luck.
幸福太妃糖,幸福的获得。
9.
HH the Prince/Princess of Wales
威尔斯亲王[王妃]殿下.
10.
Taifei sofa -- the temptation of genuine leather.
真皮的诱惑——太妃沙发。
11.
Bevy and I understand each other perfectly.
白妃和我彼此非常了解。
12.
Isn't it wonderful, Bevy?
不是太好了吗,白妃?
13.
The wife of a czarevitch.
太子妃沙皇太子的妻子
14.
Washing clothes at dawn by a southern lake -- And that evening a great lady in a palace of the north:
朝为越溪女, 暮作吴宫妃。
15.
Study on the Selection, the Education of the Imperial Harem and the Relation of the Imperial Harem and the Politics in Han Dynasties;
两汉后妃选拔、教育及后妃与政治关系问题考述
16.
Xiang Learning is different from Huxiang Learning and Huxiang Culture.
“湘学”与“湖湘学”以及“湖湘文化”有区别。
17.
This" commoner" could follow in Princess Di's footsteps as the people's princess, according to a new book," William's Princess," by Robert Jobson.
据罗伯·布森的新书《威廉的王妃》指出,这位「民」能步黛妃的脚步,成为平民王妃。
18.
In memory of the ill-fated young lady, people later named the well, located in a small courtyard in the eastern sector of the palace, Lady Pearl's Well.
这口井在故宫外东路的小院内,后人怀念珍妃,将这口井称为“珍妃井”。