1.
Intertextuality Theory: the Application of Structural Metaphor in the Text;
互文理论观照下结构隐喻在文本中的运用
2.
Literary Translation Criticism in the Framework of Intertextuality Theory;
以互文性理论构建文学翻译批评体系
3.
Defending the structuralist approach to intertextuality theory
互文性理论“结构主义文本观”研究
4.
On interaction between translation literature and translation language culture based on Hermeneutics theory;
从阐释学理论论翻译文学与译语文化的互动
5.
Intertextuality and Ch ien Chung-shu s Literary Criticism:The Networks and the Chains Made of Texts;
互文性理论与钱锺书文学批评的文本网链
6.
Re-interpretation on Notes to Selected Poems in the Song Danasty from Intertextuality Theory;
从互文性理论重新解读《宋诗选注》
7.
Deconstruction and Construction: The Influence of Intertextuality on Translation Theory;
解构与建构:互文性对翻译理论的影响
8.
Melting of Archetype Theory and American Literature Works;
原型批评理论与美国文学作品的互融
9.
Intertextuality and QIAN Zhong-shu s Elucidatory Strategies of Meaning;
互文性理论与钱锺书的意义阐释策略
10.
A Relevance-Theoretic Approach to Intertextuality Renderings;
“关联翻译理论”视角中的互文性翻译
11.
A Review of Hatim s Intertextuality-based Translation Theory;
哈提姆的互文性翻译理论:贡献与缺陷
12.
On the use of dash in English and Chinese transformation;
论破折号在中英文相互转化中的处理
13.
Re-understanding on the Theory of Intertextuality;
文本符号与意义的追寻——对互文性理论的再解读
14.
Perilous Quest,Reword beyond Price--On the intertextual narrative art in Artificial Intelligence;
论互文性理论对电影《人工智能》叙事艺术的阐释
15.
Interaction between Corporate Governance Culture and Accounting Information Disclosure:Theory and Cases;
公司治理文化与会计信息披露互动:理论与案例
16.
The Influence and Communication of the Texts;
文本的影响与对话——当代互文性理论的理论层次分析
17.
"Intertexture" in Western Literary Theory and "Huwen" in Chinese Rhetorics;
西方文论的“互文”与汉语修辞的“互文”
18.
The Good Relationships between the Development of Network Literature and Network Literature Criticism and Network Literary Theory;
论网络文学的发展与网络文学批评和理论的互动关系