1.
A case report of malignant eccrine poroma on the leg
儿童大腿部罕见恶性小汗腺汗孔瘤1例
2.
Identification the Loci for Porokeratosis Palmaris Plantaris et Disseminata and Disseminated Superficial Porokeratosis and Cloning the Gene of Disseminated Superficial Porokeratosis;
掌跖合并播散性汗孔角化症基因定位和播散性浅表性汗孔角化症基因定位克隆研究
3.
The Clinic Features and Genetics Analysis of Five Pedigrees with Porokeratosis and an Evidence for Genetic Heterogeneity of Porokeratosis Using Two-point Linkage Analysis in a PPPD Pedigree;
五例汗孔角化症家系的临床和遗传分析及两点连锁分析证实汗孔角化症具有遗传异质性
4.
Disease Gene Positional Cloning of Disseminated Superficial Porokeratosis;
浅表播散型汗孔角化症致病基因的定位克隆
5.
The Preliminary Study of Poroscopy with the Method of Dark-field Illumination;
对暗视场显现指印汗孔细节特征的初步研究
6.
Clinical Study, Mutation of SSH1, ARPC3 Gene and Gene Expressing Profile of Porokeratosis;
汗孔角化病的临床分析,SSH1、ARPC3基因突变检测和表达谱分析
7.
A Case of Disseminated Superficial Actinic Porokeratosis combined with Squamous Cell Carcinoma
播散性浅表性光化性汗孔角化症并发鳞状细胞癌1例
8.
Linkage and Mutation Analysis of Gene(s) Associated with Disseminated Superficial Actinic Porokeratosis;
弥漫性浅表性光敏性汗孔角化症致病基因定位与候选基因突变检测
9.
Localization and Identification the Susceptible Genes of Disseminated Superficial Actinic Porokeratosis;
播散性浅表性光线性汗孔角化症致病基因的定位及候选基因的相关研究
10.
To excrete perspiration through the pores of the skin.
出汗,流汗通过皮肤上的毛孔排泄汗液
11.
To pass through pores or interstices in the manner of perspiration.
渗漏用出汗的方式通过毛孔或缝隙
12.
Sweat exudes through the pores in the skin.
汗从皮肤上的毛孔中渗出。
13.
The fluid, consisting of water with small amounts of urea and salts, that is excreted through the pores of the skin by the sweat glands;sweat.
汗液,汗水一种含有水和少量尿素和盐的液体,通过皮肤上的毛孔由汗腺分泌被排出
14.
eyes, faces, bodies, etc glistening with tears, sweat, oil
晶莹的泪眼、 汗珠闪闪的面孔、 油光发亮的身体.
15.
The act or process of transpiring, especially through the stomata of plant tissue or the pores of the skin.
出汗蒸发的行为或过程,尤指通过植物表面的气孔或皮肤孔蒸发
16.
Soon the cold wind will freeze the sweat in his pores, numb his bones.
不久冷风就要把汗水冻凝在他的毛孔里,使他的骨头麻木。
17.
In China, to hear Taoists hold forth on the Tao or critics expatiate on literature is enough to make your flesh creep -- who dares to sweat?
在中国,从道土听论道,从批评家听谈文,都令人毛孔痉挛,汗不敢出。
18.
The Study of Heat-driven Process of Sweating Smiulation in High Temperature Based on Pore Structure Characteristics
基于孔结构特征的高温发汗润滑热驱动过程仿真研究