1.
"...Our General endures every pain, every hardship, Commanded to settle the dust along the Border."
亚相勤王甘苦辛, 誓将报主静边尘
2.
Research on Qiu Fengjia s participation in secret planning of military action for defending Guangxu in 1900;
丘逢甲参与庚子两广武装“勤王”密谋考
3.
Overseas Chinese Businessmen s Campaign of "Saving the Emperor" in Southeast Asia during 1899-1900;
1899-1900年东南亚华商的“勤王”活动——读澳门《知新报》的有关报道
4.
On Chinese Identity of Pre-yan Dynasty in Murong Wei Period
“渐慕华风”至“尊晋勤王”——论慕容廆时期前燕的中华认同
5.
Tis so much to be a king, that he only is so by being so.
王之所以如此勤政只是因为他是王。
6.
These jobs Gou Jian performed assiduously and punctiliously, always dressed in tatters and looking unkempt and dirty.
勾践身穿破衣,蓬头垢面,勤勤恳恳侍奉吴王。
7.
Technical and Tactical Analysis on Matches of MA Lin,WANG Hao and WANG Li-qin versus Timo Boll
马琳、王皓、王励勤对波尔世界比赛技战术分析
8.
Mr Johnson went to pay his court to the king.
约翰逊先生去向国王献殷勤。
9.
I will study hard and practice assiduously to win the title of "chess champion" in three years.
我要勤学苦练, 争取三年内获得棋王的称号。
10.
She won acceptance By the King family only through extraordinary diligence.
她由于超人的勤奋才得到王室家族的喜爱。
11.
Research on Wang Liqin s Technique Statistic in the 48th World Table Tennis Championships;
第48届世乒赛王励勤各项技术统计分析与研究
12.
The Analysis of Wang Liqing s Weaknesses in Technique and Tactics during the 48th World Table Tennis Championship;
对王励勤48届世乒赛乒乓球技战术弱点分析
13.
The Analysis of a Case about Wang Zhenhai and Wu Qin Dispute the Homestead Right
王振海诉吴勤房产转卖纠纷案案例分析
14.
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.
你看见办事殷勤的人吗,他必站在君王面前,必不站在下贱人面前。
15.
Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
你看见办事殷勤的人吗?他必站在君王面前,必不站在下贱人面前。
16.
characterized by kindness and warm courtesy especially of a king to his subjects.
以和善和殷勤为特征的,尤其用于国王对他的臣民。
17.
Wang Liqin from Shanghai won his( third men's)( singles)( title).
来自上海的王励勤,赢得了他个人的第三个男单冠军头衔。
18.
`I'll fetch the executioner myself,' said the King eagerly, and he hurried off.
“我亲自去找刽子手。” 国王殷勤地说着,急急忙忙走了。