1.
A Reflection of Identification of the Nationality of Overseas Chinese Residents;
对移居国外华人国籍认定问题的思考
2.
Commentary on Relations Between Overseas Chinese and Their Ancestral Country in the Past Sixty Years
海外华侨华人与祖籍国关系60年述评
3.
The Income Tax Law of the People's Republic of China Concerning Foreign Enterprises
《中华人民共和国外国企业所得税法》
4.
"(2)On behalf of the People's Republic of China to receive foreign diplomatic representatives, "
2)代表中华人民共和国接见外国使节
5.
The Foreign "Legal Person" And Modern Legal Reform Of China;
在华外国“法律人”与近代中国法制变革
6.
Interim Regulations on Foreign Exchange Control of the People's Republic of China
《中华人民共和国外汇管理暂行条例》198
7.
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China
中华人民共和国对外贸易经济合作部
8.
Selected from Speeches of Visiting Foreign Leaders
选自《外国领导人访华讲话》
9.
Regulations of the People's Republic of China Concerning Diplomatic Privileges and Immunities
中华人民共和国外交特权与豁免条例
10.
except the provisions on which the People's Republic of China has announced reservations.
中华人民共和国声明保留的条款除外
11.
Law of the People's Republic of China on Economic Contracts Involving Foreigners, the
中华人民共和国涉外经济合同法
12.
Law of the People's Republic of China on Chinese- Foreign Joint Ventures, the
中华人民共和国中外合资经营企业法
13.
LAWS AND REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS
《中华人民共和国涉外法规汇编》
14.
On International Activities of the Overseas Chinese Communities in the Period of Globalization;
论全球化时代海外华人社团跨国活动
15.
Review on the English Version of the Foreign Trade Law of the People s Republic of China;
评《中华人民共和国对外贸易法》的英译
16.
Foreigners Understanding of Xinjiang's Society in the Period of Modern History
近代外国来华人员对新疆社会的认识
17.
Review on the Studies of Transnational Chinese People Abroad
跨国华人研究的理论和实践——对海外跨国主义华人研究的评述
18.
Rules for the Implementation of Foreign Exchange Controls Relating to Foreign Institutions in China and Their Personnel
《对外国驻华机构及其人员的外汇管理施行细则》