1.
Why the Red Panther is Beautiful?--A comment on Li Chuanfeng s novelette "the Red Panther";
红豺为什么那么美?——评李传锋中篇小说《红豺》
2.
Another Kind of Nattative Speech--Comment on the Artistic Style of the Series Books about Animals Dritten by Li Chuanfeng;
另一种叙事话语——论李传锋动物系列小说的艺术风格
3.
On "The Last White Tiger" of Li Chuanfeng s Novel;
幽深的林莽 丰厚的意蕴——评李传锋长篇小说《最后一只白虎》
4.
Keep Watch the Poetry of Ethnic Cultual Homestead--On the animal novels of a Tujia Author,Li Chuanfeng.;
民族文化家园的诗意守望——土家族作家李传锋动物小说解读
5.
The right wing passed the ball to the centre forward.
右边锋把球传给中锋。
6.
Li Hui kicked the ball to the centre forward, who kicked it back to him.
李辉把球踢给中锋,中锋把球踢回给他。
7.
A clever pass to the forward!
给前锋的传球真灵巧!
8.
Hill Number One / I'm A Fool
占士甸-传奇锋芒毕露
9.
What a beautiful center!
好一个漂亮的传中锋!
10.
He passed (the ball) to the winger.
他传给边锋(一个球).
11.
The center threw the basketball to one of the forwards, who calmly sank the winning basket.
中锋把球传给一个前锋,这个前锋沉着地把球投入篮圈。
12.
What a pass to the center he made, and the center attempted a grazing shot.
看他给中锋的传球多么到位,中锋近地射门。
13.
Two Pioneer Thinkers -The Influence of Li Zhi on CAO Xueqin;
前卫与先锋——论李贽思想对曹雪芹的影响
14.
Jan has passed the ball to the insideright, a wonderful pass.
简把球传给了右内锋,传得可真漂亮。
15.
Deng Jun has passed the ball to the inside-right, a wonderful pass.
邓军球传给了右中锋,一个漂亮的传球。
16.
Baggage from flight AC 123 is on carousel number 4 AC .
123次班机的行李在4AC号行李传送带上。
17.
New findings about Li Yu --The study of The Biography of Li Yu;
开掘出一个新李渔──读《李渔传》
18.
Inaccessible Investiture of Li Guang" in History Records, General Li Guang s Biography;
从《史记·李将军列传》看“李广难封”