1.
On the Significance of Seamus Heaney s Field Work;
谢默斯·希尼《田间劳作》的心路历程及意义
2.
The Display of the Translator s Subjectivity--On the Style of Beowulf Translated by Seamus Heaney;
译者主体性的彰显——谢默斯·希尼英译《贝奥武甫》之风格解析
3.
Poetic utterance for Irish culture and politics:On Seamus Heaney s third collection Wintering Out;
寻找爱尔兰文化和政治的言说方式——论谢默斯·希尼的诗集《外出度冬》
4.
Building a Third Space in Hybridity:On Seamus Heaney s Beowulf from the Perspective of Homi Bhabha s Hybridity;
杂合中建立第三空间——从霍米·巴巴的杂合理论看谢默斯·希尼的《贝奥武甫》译本
5.
The Race Memory and Poetry Meditation beneath the Bog:A Cultural Construing to The Tollund Man;
沼泽下的民族记忆与诗意沉思——西默斯·希尼《托兰人》的文化解读
6.
Seamus Heaney s Poems and His Childhood;
“不朽的暗示来自童年”──西默斯·希尼的诗与他的童年
7.
As a relative unknown in gymnastics, the Greek R. Milisanidis boldly went head to head for the gold medal with the Byelorussian star Shellbo.
体操赛坛上的无名之辈、希腊的洛·迈利萨尼迪斯不畏强手,同白俄罗斯名将谢尔博进行金牌竞争。
8.
Parsippany-Troy Hills
帕西珀尼-特洛伊希尔斯
9.
Anna:"The Wonderful Adventures of Nils." Thank you, Neville.
安娜:“尼尔斯的奇妙旅行。”谢谢你,内维尔。
10.
Monasteries of Daphni, Hossios Luckas, and Nea Moni of Chios
希俄斯的达菲尼、霍希俄斯卢卡斯和尼奥莫尼修道院
11.
A Study of Virginia Woolf from the Analysis of Septimus
从赛普蒂默斯解析弗吉尼亚·伍尔夫
12.
The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
鸿1:1论尼尼微的默示、是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。
13.
An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
【鸿1:1】论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。
14.
Cultural Politics in Translation:On Seamus Heaney s Translation of Sweeney Astray;
希尼《迷途的斯威尼》译本意涵的文化解读
15.
he hopes to keep in touch with Mr. Dennis.
他希望继续跟丹尼斯先生保持联系。
16.
Of or devoted to the worship of Dionysus.
膜拜希腊酒神戴奥尼索斯的
17.
"and the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and amal."
朔默兄弟希连的儿子是琐法,音那,示利斯,亚抹。
18.
The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
代上7:35朔默兄弟希连的儿子是琐法、那、利斯、抹。