说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 应制诗
1.
A Look into the Poetry of the Tang Dynasty from the Early Tang Dynasty to Its Prosperous Time through Mr. Zhang Jiuling’s Poems Written for Official Requirement
从张九龄应制诗看唐诗由初唐之渐盛
2.
Comment on Yingzhi Poems in the Zhenguan Poetic World;
“用咸英之曲,变烂熳之音”——评贞观诗坛的应制诗
3.
Effects of Yingzhi Poems on the Development of Heshi
应制诗对和诗发展的影响——以“和意”和“和韵”为观照点
4.
The Mutative Characteristics and the Reactionary Significance of Zhang Jiuling s Poetry;
论张九龄应制、酬赠诗的因变特征与启示意义
5.
Poetry poetry,poetry inside song--Pay attention to Chinese classical poems' musicality
诗歌诗歌 诗中有歌——应重视古典诗歌的音乐性
6.
Ancient Tradition of Putting Forward Advice,the Regulation of Presenting and Collecting Poetry,and the Thought of Satirical and Advisory Poetry;
上古谏诤传统,献诗、采诗制度与诗歌讽谏论
7.
Should set up the routine poem style taking quasi-finalized design as the leading factor in new poem writing;
新诗应该建立以准定型诗体为主导的常规诗体
8.
The value of blank verse should not be overestimated;
不应高估"无韵诗"的诗学价值——重新评估"无韵诗
9.
On Restriction of Quoting Poems by Context;
论语境对赋诗的制约——以《左传》赋诗为例
10.
The Aesthetic Effect of Poem-Zen Interaction in Luo Fu's Zen Poems
诗禅互动的审美效应——论洛夫的禅诗
11.
(archaic or poetic) copied in handwriting.
(古语或诗歌)复制笔迹的。
12.
He deserves the name of poet.
他理应享有诗人之名。
13.
A study of the ancient times poetry in the culture of meal-time line-up of tripods and musical performance;
钟鸣鼎食中的上古诗——西周初年礼制变革与《诗经》祭享诗的原始关联
14.
Prof Chow Tse Tsung s Classical Poetry;
周策纵的旧体诗论和诗作——并回应现代诗词的价值和入史问题
15.
"PICTURE IN THE POEM" AND "HUMANITY IN THE POEM"--Comparison between the landscape poetry of Wang Wei and Wei Yingwu;
“诗中有画”与“诗中有人”——王维、韦应物山水田园诗比较
16.
To Know the Status of WEI Ying-wu s Poems of Five-word Ancient Style in Poetic Criticism of the Ming Dynasty from the Anthology of Tang Poetry;
从唐诗选本看韦应物五言古诗在明代诗歌批评中的地位
17.
Objective Correlative and Dramatization of New Poetry--The Nine Famous Poets’ Study on the Technical Level of Poetry;
客观对应物与新诗戏剧化——论九叶诗派在技术层面上的诗学探求
18.
Do not Neglect a Different Schools of Poetry-writing --To inverstigate dissemination of a Wo-zhou-chan Buddhism Schools of Poetry from the Poetry of the Tang Dynasty;
一个不应冷落的诗歌流派——从唐诗看沃洲禅诗派的流播