1.
To implement the regulations on separately managing administrative charges and incomes from fines and confiscation
落实行政性收费和罚没收入"收支两条线"的规定
2.
The People's Courts and the tax authorities shall turn over the gains from fines and confiscations they have received to the state treasury.
人民法院和税务机关的罚没收入,一律上缴国库。
3.
Article18 All revenue from punishment of fine and confiscation under Article16 of the Measures shall be turned over to the state treasury.
第十八条依照本办法第十六条规定取得的罚没收入,全部上缴国库。
4.
They must further take effective measures to implement the regulations on separately managing the receipts and expenditures of administrative charges and incomes from imposition of fines and confiscation.
进一步采取有力措施,认真落实行政性收费和罚没收入"收支两条线"的规定。
5.
To subject to seizure as a forfeit.
没收作为惩罚而没收
6.
On Constructing the Main-subordinate Category System of Administrative Punishment:Taking Confiscation As Approach;
论行政处罚的主从罚体系建构——以没收制度为切入点
7.
To penalize by fining or demanding forfeiture.
处以罚金罚款或强制没收以示惩罚
8.
Taxpayer: my company have been fined because we failed to file the tax return.but we have not got any business income at all.
纳税人:我公司因未申报而被罚款。可我们并没有取得营业收入呀?
9.
The confiscated illegal gains and fines must all be turned over to the state treasury.
没收违法所得及罚款一律上缴国库。
10.
Tang sanzang takes him as a disciple instead of punishing him.
唐三藏没有惩罚他而收他为徒。
11.
proceeds of forfeit
出售没收物品所得收入
12.
She was let off with a fine instead of being sent to prison.
没让她入狱, 而是罚款了事.
13.
Proceeds from estates or fines.
利润,收益从房地产或罚金中得到的收入
14.
Non-payment is forbidden under penalty of forfeiture.
严禁不支付,违者处以没收 (财产等) 的处罚。
15.
"the Customs may, while confiscating the goods, articles or illegal proceeds obtained therefrom, concurrently impose a fine on the person or persons concerned"
由海关没收货物、物品、违法所得,可以并处罚款。
16.
Confiscation of smuggled property is part of the penalty for certain offences.
没收走私财产是对某些犯罪予以惩罚的一部分。
17.
inactive unemployed
没有收入来源的失业者
18.
He didn't return all of his income.
他没有申报总收入。