1.
The Interpretive Theory of Translation in the Context of Modern Interpreting Studies;
当代国际口译研究视域下的巴黎释意学派口译理论
2.
Realizations of Schema Theory in Interpreting and Interpreting Training;
图式理论在口译及口译训练中的实现
3.
The Inspiration of Functionalism to Interpretation Teaching for Translation Major;
功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示
4.
A Study of Press Conference Interpretation-From the Perspective of the Functionalist Approach and the Interpretive Theory
从功能翻译理论和释意理论看记者招待会口译
5.
The Schema Theoretic Approach to Interpretation and Interpretation Teaching;
图式理论对口译及口译教学的指导作用
6.
Application of the Sense-Based Theory to Interpreting Activities
论释意学派理论在口译活动中的应用
7.
Relevance-Theoretic Study on Listening Comprehension in Interpretation;
从关联理论角度分析口译的听力理解
8.
Short-term Preparations for Court Interpreting of Criminal Cases from the Perspective of Relevance Theory;
关联理论视角下的刑事案件法庭口译译前准备
9.
Press Conference Interpretation with Functionalist Approach;
功能翻译理论观照下的官方记者招待会口译
10.
Japanese Translation of TCM Terms--concurrently talking about processing ways in interpretation;
谈中医术语的日译——兼论口译中的处理方法
11.
On Interpretive Theory and Curriculum Design for Interpretation Students
释意学派翻译理论与口译专业课程设置
12.
Interpretation for Special Purposes:Theory and Practice-A Discussion on the Interpretation Strategies in Wine-Tasting Event;
特殊用途口译:理论与实践——论品酒会现场口译策略
13.
A Construction of Processing Model of Interpreting from the Perspective of the Interpretive Theory;
释意理论关照下的口译过程模式构建
14.
On Application of Relevance Theory to Guide-interpreting;
浅谈关联理论对英汉导游口译的指导
15.
Interpretation strategy of business English under the guidance of reputation theory;
面子理论指导下的商务英语口译策略
16.
Rosch s Prototype Theory and the Interpreter s Word-Searching Strategy;
Rosch原型理论与口译者的搜词策略
17.
Cooperative Learning in English Interpretation Class;
合作学习理论在英语口译课堂的应用
18.
The Current Research on Interpretation in China from the Aspect of Le Modèlé Interprétatif;
从释意理论的发展看我国的口译研究