说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 羽衣人
1.
Explanation of Non-typical stories in Middle-Acient Books--Take the Story as an Example: Searching For Immortal: Feather Garment Man;
中古典籍中的非类型故事阐释——以《搜神记·羽衣人》为例
2.
The covering of feathers on a bird.
全身羽毛,羽衣鸟身上覆盖的羽毛
3.
Resynthesis of rapeseed (B. napus L.) from yellow-seeded B. oleracea var.aceaphala and B.campestris;
利用黄籽羽衣甘蓝人工合成甘蓝型油菜初步研究
4.
May continue some down clothings for a long time (for example feather sweatshirt, 羽绒被, feather pillow, feather mattress, feather cushion and so on) processing order form!
可长期承接一些羽绒制品(如羽绒衣、羽绒被、羽绒枕头、羽绒床垫、羽绒坐垫等)的加工订单!
5.
As several years have passed without anyone coming with their garments, they are compelled to remain where they are. This, according to the legend, accounts for the absence of phoenixes from our world.
多少年过去了,她们没有拿回羽衣,只能一直厮守在这里,人们也再见不到凤凰了。
6.
The leaves of kale, used as a vegetable.
芥蓝菜羽衣甘蓝的叶子,用作蔬菜
7.
variety of kale having smooth leaves.
羽衣甘蓝的一个变种,具有光滑的叶子。
8.
Her dress was trimmed with ostrich feathers.
她的衣边饰有鸵鸟的羽毛.
9.
downy feathers of marabou storks used for trimming garments.
秃鹳的绒羽,用于清理衣服。
10.
Clothing can also become contaminated with dust, feathers, and excrement.
衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
11.
Effect of Several Treatments on some Character of Bore-cole
几种处理对羽衣甘蓝若干性状的影响
12.
An Analysis of "Song of the Colorful Robe and Feather Clothes" for Its Artistic Characteristics and Diversification;
《霓裳羽衣》艺术特征及多元化分析
13.
The Study on Extraction and Characteristics of Lutein from Brassic Oleracea var. Acephala DC.;
羽衣甘蓝叶黄素的提取和特性的研究
14.
Analysis on the Change of the Nishangyuyi with Dance as Music Accompaniment in Tang Dynasty;
唐代乐舞《霓裳羽衣》的历史概况及变迁
15.
A lightweight corset bone originally made from the quills of domestic fowl as a substitute for whalebone.
羽骨最初家禽的羽茎制成的作为鲸须代用品的轻质胸衣骨架
16.
They learned that the man was named Guan Yu.
交谈中得知,此人名关羽。
17.
"Any of several species (genus Carduelis, family Carduelidae) of songbirds that have a short, notched tail and much yellow in the plumage."
金翅科金翅属的几种鸣禽。尾短,有凹口,羽衣较黄,
18.
When it was time to go home, the youngest fairy could not find her clothes.
织女们要回家时,最小的织女找不到自己的羽衣。