说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 韩国文学
1.
Translation and Introduction of Korean Literature in China in the Second Half of 20th Century;
20世纪后半期韩国文学译介在中国
2.
The Recurrence of Bear girl Myth Motif in Korea Literary Works;
熊女神话母题在韩国文学作品中的复制
3.
Ideology in the Translation of Korean Literature in Chinese Pre-1949
1949年以前韩国文学汉译和意识形态因素
4.
Literature and Article:A Glimpse of Writing Teaching in Korean University and College;
文学与文章——韩国高校写作教学一瞥
5.
A Study on Eye Movement in Reading the Same Texts in Chinese and in Korean by Korean University Students;
韩国大学生同文体汉韩篇章阅读眼动研究
6.
Koryo s Literature and Su Shi s Influences;
韩国高丽文学对苏轼及其诗文的接受
7.
The Cornerstone of Chinese Literature in Korea--Guiyuan Bigeng Ji;
韩国汉文文学的奠基作:《桂苑笔耕集》
8.
A Historical Review of the Chinese Literature in Korea in the 20th Century;
20世纪中国文学在韩国的研究回眸
9.
Modern Chinese Literature:Its Translation and Introduction in ROK(1945-1949)
韩国对中国现代文学的译介(1945-1949)
10.
Characteristics of Korean Comic Strips for Children and Their Translation;
韩国儿童漫画文学作品的特点与汉译
11.
Change of Korean Images in Modern and Contemporary Chinese Literature
中国现当代文学史上韩人形象的流变
12.
The Cross-cultural Adaptation of Korean Students in Beijing
在京韩国留学生跨文化适应问题研究
13.
A Probe into the Socio-cultural Causes for the Contemporary Korean Anti-American Literature;
当代韩国反美文学及其社会文化成因探析
14.
Inter-Korean Literature:Its Conception and Cultural Aesthetic Traits
试论韩国朝鲜文学的概念及其文化审美特征
15.
The Teaching of Ancient Chinese at the Universities of the Republic of Korea and its Teaching Reform;
韩国大学中国古文教育现状及其教改对策
16.
Evolving Aesthetics in Korean Cinema: From“ Literary” to“ Art”Films;
韩国电影美学的嬗变——从“文学”电影到“艺术”电影
17.
HAN YU AND LIU ZONG-YUAN--A Contrastive Study of Their Philosophical,Political and Literary Ideas;
论韩柳——韩柳哲学、政治、文学观之比较
18.
A Tentative Analysis of Learning Characteristics of Culture-bound Words Among Korean Students;
韩国留学生“文化词”学习特点探析──兼论对韩国留学生的汉语词汇教学