1.
worshipper of Vishnu.
印度教大神毗湿奴的崇信者。
2.
Hindu sect worshiping of Vishnu.
信奉大神毗湿奴的一个印度教流派。
3.
He was supplanted by Vishnu and Shiva as the most important of gods.
毗湿奴和湿婆取代了他,成为最重要的神灵。
4.
The three main god figures are Brahma the creator, Vishnu the preserver and Siva the destroyer.
三个主要的神是创造之神梵天、守护之神毗湿奴和破坏之神湿婆。
5.
The founder and father of the Buddhist religion, Buddha was said to have been an Avatar of the great god Vishnu.
作为佛教的创立者和始祖,佛陀据称是大神毗湿奴的化身。
6.
"Dedicated to Vishnu, it was Built in the 12th century by Suryavarman II."
12世纪由国王苏耶跋摩二世建造,用来奉祀毗湿奴神。
7.
The incarnation of a Hindu deity, especially Vishnu, in human or animal form.
降凡指天神,尤指印度教毗湿奴神下凡为人或动物形象
8.
an incarnation of Lord Vishnu and the eldest son of King Dasharath of Ayodhya,
罗摩就是阿尤迪亚的国王毗湿奴和他的长子达诗赖斯王的肉身。
9.
Similarities between Different Character Sculpts of Buddha and Vishnu:The Case of the Statues in Indian Gupta Dynasty;
析佛陀与毗湿奴造型的异中之同——以印度笈多时代的造像为范例
10.
The creator god, conceived chiefly as a member of the triad including also Vishnu and Shiva.
婆罗门创世主,主要被想象成包括护持神毗湿奴和湿婆神在内,构成的三位主神的其中一成员
11.
"Brahma:The creator god, conceived chiefly as a member of the triad including also Vishnu and Shiva."
婆罗门:创世主,主要被想象成包括护持神毗湿奴和湿婆神在内,构成的三位主神的其中一成员。
12.
The eighth and principal avatar of Vishnu, often depicted as a handsome young man playing a flute.
克利须那,黑天毗湿奴的第八个和主要的化身,经常被描绘成一个吹笛的英俊年轻人
13.
The Vaishnavas had the support of the Gupta emperors, who took the title paramabhagavata ("supreme devotee of Vishnu").
外氏那瓦支持笈多帝国,获得了帕拉玛薄伽瓦塔(“毗湿奴的至高奉献者”)的头衔。
14.
In the Vaishnavite Puranas, Shiva starts telling the efficacy of Vishnu to the Goddess Parvati.
在《毗瑟奴往世书》中,湿婆神开始告诉女神帕娃蒂毗瑟奴的功效。
15.
In reality, all Puranas extol the virtues of mainly Vishnu and Shiva, and there are few references to Brahma.
事实上,所有宇宙古史主要地赞美毗瑟奴和湿婆的优点,很少提到梵天。
16.
Angels, Demi Gods, Devas - Their God is Vishnu.
天使,人,众神和提婆——他们的神是毗瑟奴。
17.
Most South Indian Hindu sects and some Vaishnava sects based in eastern India regard Balarama as being the ninth avatar of Vishnu.
大多数的南印度教派和一些东印度的毗瑟奴派都把巴拉胡米认定为毗瑟奴的第九个化身。
18.
But before the Nectar could pass his throat, Vishnu cut off the head.
然而,在甘露进入喉咙之前,毗瑟奴切断了他的头。