1.
The Grammatical Charm in Poetry:Theory and Practice of Jakobson s "Grammar of Poetry";
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
诗歌的语法魅力——评雅各布森“诗歌语法”理论与实践
2.
Perlocution and Poetic Discourse: A Pragmastylistic Approach
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
取效行为与诗歌语篇:语用文体学方法
3.
A Study of Langston Hughes’Poetic Charms and Pragmatic Deviation;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
休斯诗歌的艺术魅力与语用偏离手法
4.
On Chinese Grammar Rhetoric and the Nationality of Ancient Poems;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论汉语的语法、修辞特点与古代诗歌的民族特征
5.
“Poetry Articulates what is on the mind intently”Is a Prescription on the Musical Essence of Chinese Poetry: a Phenomenonological Interpretation of This Assertion on Poetry;
“诗言志”对汉语诗歌音乐本质的规定——借助现象学方法再论“诗言志”
6.
A Study of Metaphor and Its Translating Methods in Ancient Chinese Poetry;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
古汉语诗歌中的隐喻及其翻译方法研究
7.
An Analysis of the Cohesive Function of Grammatical Metaphor in English Poetry;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
解析语法隐喻在英文诗歌中的衔接作用
8.
A Study of Textual Metaphor in English Poetry from the Perspective of Halliday s Systemic-Functional Grammar;
从韩礼德系统功能语法角度论英语诗歌中的语篇隐喻问题
9.
He's researching into Old English poetry.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他正在研究古英语诗歌。
10.
(archaic or poetic) copied in handwriting.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
(古语或诗歌)复制笔迹的。
11.
The art or practice of composing poems.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
诗歌艺术、作诗法写诗的艺术或章法
12.
Linguistic Practice in the Study of LI He--On LI Wen-bin s Study LI He s Poetry from Transformational-Grnerative Grammar;
李贺研究的语言学实践——李文彬《从转换生成语法看李贺诗歌》述评
13.
Poetry as Speech: The Discourse Analysis of 80s Poetry;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
诗歌作为言说:80年代新诗话语研究
14.
Poetry of Chinese Ethnic Minority Group: From the Perspective of Sanskrit Poetics;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
梵语诗学视野中的中国少数民族诗歌
15.
Heidegger’s Poetic Language Appreciation of Wangwei’s Poem;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
海德格尔的诗意语言与王维诗歌赏析
16.
Poem Translation: From the Perspective of C-E Pun-Translation Strategies;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从中诗双关语的英译策略看诗歌翻译
17.
Intonation and YuShi;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
语调与语势——诗歌语言艺术性探讨
18.
Swallow Song and Song of Waiting--The Musical Massages Contained in Generative Fables of Chinese Poetry;
《燕燕歌》和《候人歌》——汉语诗歌发生神话的音乐信息