说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 梵汉对音
1.
The Rules of Sanskrit-Chinese Phonetic Transcription in the Sutras Translated by Xixia(西夏) and the Dialect of Northwest China;
西夏译经的梵汉对音与汉语西北方音
2.
A Study on the Sanskrit-Chinese Phonetic Transcriptions of the Dunhuang(敦煌) Fragment P.3861 in French Collection;
法藏敦煌P.3861号文献的梵汉对音研究
3.
ON SINO-SANSKRIT TRANSLITERATIONS IN BUDDHIST SCRIPTURES IN 16 KINGDOMS(304-439) (ON RHYME ENDINGS);
十六国时代译经中的梵汉对音(韵母部分)
4.
On the aspirational voiceless (ciqing次清) initials in the Three Kingdoms period from the perspective of the Sanskrit-Chinese comparative analysis
后汉三国梵汉对音所反映的次清声母问题——再论次清声母在汉语上古音系里的音类地位
5.
The Comparison about the Phonetic System between the Ge Rhymes and the Phonology of the Sino-Sanskrit and the Sino-Tibetan in the Serial Books of the Qieyun;
《切韵》系韵书中歌戈韵与梵汉、汉藏对音比较
6.
A Probe into the Grammatical View of Chinese Character Stroctur e Based on Indian Grammatical analyses of Chinese Buddhism Dictionary;
从汉文佛典对梵文语法分析看汉字结构中的语法观
7.
The added topic-shift markers in the Chinese translations of Buddhist scriptures: A Sanskrit-Chinese comparative analysis of Saddharmapunda■ka-s■tra;
汉译佛经中增译的话题转移标记——以《妙法莲华经》的梵汉对勘为基础
8.
Effects of the early translation of Buddhist Scriptures on the numbers of the personal pronoun in Chinese Buddhist Scriptures;
从梵汉对勘看早期翻译对译经人称代词数的影响
9.
Originally a name for Buddhist songs, geya was later used to refer to songs in Taoist scriptures and works of ordinary literati.
最初作为佛教诗体的名称,“偈”是一个音译字,对应于梵文的Geya。
10.
A Comparative Research on the Japanese Phonetic-Reading Chinese and Chinese Characters;
日语音读汉字与汉语汉字之对比研究
11.
Contrast between Chinese and Korean, Analysis of Pronunciations of Chinese Characters and Teaching Koreans Chinese Pronunciation;
汉韩语音对比和汉字音分析及对韩汉语语音教学研究
12.
A View on the Corresponding Regular Pattern in the Chinese-Vietnamese Sounds in Vietnamese Language and the Chinese Sounds in Chinese Language;
越语中的汉越音与汉语的语音对应规律浅探
13.
Research on the Phonetic Teaching Methods on the Basis of the Contrast between Chinese and German Phonology and Phonetics
汉德语音对比基础上的初级汉语语音教学研究
14.
A Comparative Study of the Chinese and Japanese Pronunciations of Chinese Characters Ending with the Sound "i;
汉语中i韵尾字的汉、日读音对比研究
15.
a syllabic script used in writing Sanskrit and Hindi.
梵语和北印度语所用的一种音节体。
16.
Buddhism Voice in Chu Sao --To discriminate Liu Zongyuan s poems of Buddhism theory;
楚骚中的梵音——柳宗元佛理诗辨析
17.
On Some Phonological Rules in Transliterating English Personal Names into Chinese;
英—汉人名音译中的语音对应规律初探
18.
A Comparative Study on Japanese and Chinese Nasals;
日语和汉语的鼻音发音特点对比研究