说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨语言间搭配差异
1.
CROSS-LINGUISTIC COLLOCATION DIFFERENCES AND ENGLISH VOCABULARY TEACHING;
跨语言间搭配差异与英语词汇教学(英文)
2.
Intercultural Differences in Nonverbal Communication──a comparison of temporal behaviors;
非言语交际跨文化差异——时间行为之文化对比
3.
Cross-cultural Study on the Differences in Chinese and English Speech Acts
中英语言言语行为差异的跨文化研究
4.
A CORPUS-BASED COMPARATIVE STUDY OF COLLOCATIONAL BEHAVIOR OF OUR
基于语料库人称代词our搭配差异研究
5.
Cross-cultural Differences in Non-verbal Communication and FLT;
非言语交际的跨文化差异与外语教学
6.
Split CP Hypothesis and Its Cross-linguistic Difference;
标句短语CP分裂假说及其跨语言差异
7.
The Difference of Non-verbal Communication From Intercultural Perspective;
从跨文化角度探析非语言交际的差异
8.
A Brief Discussion on Nonverbal Communication s Differences in Cross Culture Communication;
浅析跨文化交际中非语言交际的差异
9.
Nonverbal Behaviors and Cultural Differences in Multicultural Communication;
跨文化交际中非言语行为的文化差异
10.
Abnormal Matching between Word and Word on Language Variation in Songs of Popular Songs;
流行歌曲歌词中有关超常搭配的语言变异
11.
On Pragmatic Differences of Polite Language in English and Chinese during Intercultural Communication;
跨文化交际中英汉礼貌语言的语用差异分析
12.
Differences between Chinese and English language styles in college English writing;
大学英语写作中英汉语言风格的跨文化差异
13.
Linguistic,Non-Linguistic Context and Words Unusual Collocation;
语言及非语言语境与词语非常规搭配
14.
Differences in Space Culture of Environment Language and Foreign Language Teaching;
环境语言的空间文化差异与外语教学
15.
Pragmatic Cultural Differences and Tactics of Polite Language in Cross-cultural Communication: Taking Chinese and English Language for Example;
跨文化交际中礼貌语言的语用差异及策略——以汉英语言为例
16.
Colligation Differences of FA from SA with Specific Semantic Categories-Two BNC-corpus-based Cases;
FA及SA与特定语义类别搭配的差异——基于BNC语料的两个案例
17.
How to transgress language barriers and contextual differences in communication?
如何能跨越语言的障碍及文化背景的差异?
18.
A Comparative Study on the Difference of Pragmatic Conventions between Chinese and English Speech Acts;
跨文化交际中汉英言谈语用规约之差异比较