1.
The Symbol of "Light" and Rational Violence in Outsider;
《局外人》中“光”与理性暴力的象征
2.
On the Tragedy of Struggling with Fate--Analysis of Camus s The Stranger;
向命运抗争的悲剧——解读加缪的《局外人》
3.
Taking the Common Courses which Lead to Different Destination: Comparing Nauseous with Stranger;
同途而殊归——《恶心》与《局外人》比较谈
4.
No Way to Get Rid of This Fate --The sense of reading Camus s The Stranger;
无法摆脱的命运——读加缪《局外人》有感
5.
The Stranger:Poetic Expression of the Existentialist Philosophy;
《局外人》:存在主义哲学意蕴的诗性彰显
6.
One who is from outside a particular group or community;an outsider.
外人,局外人某一组织或团体之外的人
7.
Between the Phenomena on Chinese Institutional Insider-Outsider and Unemployment;
我国制度型局内人-局外人现象与失业
8.
I prefer to stand on the sidelines and watch.
我宁肯当局外人旁观。
9.
She had thought to remain a bystander.
她想保持局外人的角色。
10.
A person who is not included in a group;an outsider.
局外人,外来人被排斥在一群人之外的人;组织之外的人
11.
From ‘Outsiders’ to ‘Players’:The Shift in the Research Concept of Psychology
从“局外人”到“局中人”:心理学研究理念的演变
12.
State Administration of Foreign Exchange(SAFE)
国家外汇管理局(汇管局,外管局,外汇局)
13.
One who is isolated or detached from the activities or concerns of one's own community.
局外人被隔离于本团体的活动或事务之外的人
14.
The administrative agency of the People's Republic of China in charge of foreign exchange control is the State Administration of Foreign Exchange Control (SAFEC) and its branch offices.
中华人民共和国管理外汇的机关为国家外汇管理总局及其分局。
15.
Outside people tried to get control of this business.
局外之人想控制这项事业。
16.
You still remain a stranger to him, until you do.
在这之前,你对他来说还是个局外人。
17.
How would you evaluate it as an outsider?
作为一个局外人,你对此如何评价?
18.
remains on sidelines at social event.
在社会问题上保持局外人的观点。