1.
A culture unscramble and vicissitude of mid-autumn Habitude in hill rice planting area in East Fujian--A case of Meihuadi Village,Pingnan County;
闽东丘陵稻作农耕地区中秋习俗的文化解读及其变迁——以屏南县梅花地村为个案
2.
When was enjoying the moon the most prevailing on this evening?
中秋之夜赏月的习俗何时最为盛行?
3.
"Tonight is mid-autunm, commonly known as the Festival of Reunion. "
"今夜中秋,俗谓`团圆之节'。"
4.
The custom of celebrating the moon can be followed back as far as the Xia and Shang dynasties.
中秋赏月的习俗可以追溯到远古的夏朝和殷商时期。
5.
In the evening, by custom, men and women, old and young alike, enjoy the bright moonlight and eat delicious moon cakes.
中秋节晚上,按习俗,男女老幼一边赏月一边吃月饼。
6.
The Relation between the Custom of the Moon Sacrifice on Mid-Autumn Day and the Regional Culture in Jingchu;
论中秋节祭拜月亮习俗及其与荆楚地域文化的关系
7.
It happened at the time of the full moon, which, some say, explains why mooncakes are eaten at this time.
这场起义发生在八月十五之时,于是中秋节吃月饼的习俗便在民间传开来。
8.
On the Custom of "Treating the Woman as Shi" in the Sacrificial Ritual of the Spring and Autumn Period
春秋时代祭祀仪礼中的“以女为尸”风俗
9.
an obsolescent custom
在逐渐过时中的习俗
10.
Chinese customary rites and ceremonies
中国传统习俗及仪式
11.
The Emergence and Transformation of the Mid-Autumn Festival and Its Connotation during the Tang and Song Dynasties;
中秋节及其节俗内涵在唐宋时期的兴起与流变
12.
Folklore Subject and Local Culture in Folk s Dragon Dance Custom;
民间舞龙习俗中的民俗主体与乡土文化
13.
The Research of Folk Custom about Prenting Mianhua as a Gift in the Village Folk Custom Cultule Construction;
村落民俗文化构建中的面花互赠习俗研究
14.
Fire and Its Symbolic Meaning in Mongolian Important Rites;
蒙古族习俗中的火及其文化象征意义——兼及日本相关习俗
15.
Influence of the Merging of Nationalities on the Rise and Fall of the Levirate Marriage Custom in the Central Plains During the Spring and Autumn and Warring States Periods
从民族融合看春秋战国中原地区收继婚俗的兴衰
16.
Unless they happen to be familiar with Chinese customs,
除非碰巧熟悉中国人的习俗,
17.
It is customary in China to eat rice cakes during lunar new year holidays.
在春节期间,吃年糕是中国的习俗。
18.
It is a Chinese custom to eat Jiaozi on New Year's Eve.
除夕吃饺子是中国人的一种风俗习惯。