说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 小心求证
1.
Don't assume you know the facts. Calmly clarify the information with the person you are upset with.
不要认为你知道事实,对于你所生气的人要小心求证
2.
Multiparty politics and the Nationalists Party spliting freely --Hu Shih s bold hypothesis and cautious verification in party politics;
“多党民主”与“国民党自由分化”——胡适的“大胆假设”与“小心求证
3.
'Hush, dear! Pray, pray, be cautious!'
“小声点儿,亲爱的,求你,求你,小心点儿
4.
He is cautious in order to get promoted.
他为求升迁而小心谨慎。
5.
Analysis on the down-to-earth spirits and freedom evaluation of evidence in the criminal procedure;
刑事诉讼中的“实事求是”和“自由心证”——兼论自由心证在中国的构建
6.
Better be sure than sorry.
宁可小心求安全,不可冒险而后悔。
7.
The Empirical Research on the University Students Attitude Toward Seeking Professional Psychological Help;
大学生寻求专业性心理帮助态度的实证研究
8.
Empirical Research on the Interests Requirement of Core Stakeholders;
企业核心利益相关者利益要求实证分析
9.
Requirement acquirement, description, verification is the main contents of the Requirement Engineering research.
需求规格的获取、示以及验证是需求工程研究的核心。
10.
The most important factor in the estimation is window damping, which relates to the sample size.
给出了保证阻尼误差小于10%5%1%窗长的要求。
11.
The Construction and Verification of a System of Indices for the Monitoring of a Well-off Society in an All-round Way;
全面小康社会监测指标体系的构建与求证
12.
Empirical Analysis on Demands and Effects of Equity Financing of Small and Medium-sized Enterprises;
中小企业股权融资的需求与效果实证分析
13.
Positive Study on Evaluation of Small and Medium-sized Enterprise Core Competence;
中小企业核心竞争力评价的实证研究
14.
Development: the Core of Development Ideas of Deng Xiaoping;
发展——邓小平辩证法思想的核心问题
15.
Establishment of Coronary Heart Disease Model of Phlegm-stasis Cementation Syndrome Type in Mini-swines
痰瘀互结证冠心病小型猪模型的建立
16.
attentive to details; the nurse was attentive to her patient; an attentive suitor.
注意细节;这个护士很小心她的病人;小心翼翼的求婚者。
17.
It is wiser to be overcautious and take proper care than to be rash and unthinking and so do sth foolish that harms one, that one regrets later, etc.
宁可小心求安全,不可冒险而后悔;宁求稳妥,以免遗憾。
18.
Waiting for him to make his formal declaration of love, Miss Su inwardly faulted him for being so frivolous and tardy;
苏小姐只等他正式求爱,心里怪他太浮太慢。