1.
The Poetic Seeking for the Love Myth and the Nomadic Spirit--Comments on WANG Xin-jun s "Eight Families";
爱情神话与游牧精神的诗意追寻——解读王新军的《八个家》
2.
The Queen is to launch a new warship today.
今天女王要主持新军舰下水仪式.
3.
"The dynasty was formed by Gen. Wang Kon of Later Koguryo, who defeated the kingdoms of Silla and of Later Paekche to create a unified Korean peninsula in 936."
该王朝由后高句丽的王建将军建立,它击败了新罗王朝和后百济王朝,936年统一了朝鲜半岛。
4.
Pioneer Figure and Innovation Team-Inspiration of Wangzhibiao Team;
领军人物与创新团队—王智彪团队的启示
5.
The disappointed runner-up in the beauty contest damned with faint praise the newly crowned queen.
在比美赛中失失望的亚军明褒实贬新选出的王后。
6.
A Critical Review of On the History of China-Korean Peninsula Relationship.;
别出心裁,力求新意——读杨军、王秋彬著《中国与朝鲜半岛关系史论》
7.
This title describes how both the Parliamentarians and the Royalists made use of new fortification techniques throughout the course of this conflict.
本书记述了议会军和国王军双方在整个战争冲突期间是怎么样应用新出现的筑垒防御技术。
8.
Lord Oliver tries to take the fight out of the French.
奥利佛王打算迎战法军
9.
Chen Yaoling and Wang Junxia in field and track;
田径:陈跃玲、王军霞;
10.
Wang finished second to teammate Qu Yunxia,
王军霞紧随队员曲云霞其后,获得亚军,
11.
The position or condition of a king so attacked.
将军被将军的“国王”的位置或处境
12.
(4) The 5th Route Army under Wang Chin-yu, newly arrived from the north, was afraid of us, and, generally speaking, so were the two divisions on its left flank under Kuo Hua-tsung and Hao Meng-ling.
(四)王金钰的第五路军从北方新到,表示恐惧,其左翼郭华宗、郝梦龄两师,大体相同。
13.
Ironically, the ruler of the new dynasty was not the leader of the farmer rebellion, but someone from Manchuria in Northern China.
是新王朝的统治者并不是起义军的领袖,而是来自东北中国的另一个少数民族——满族。
14.
Site - Memorial of Headquarters of the New Fourth Army
新四军军部旧址纪念馆
15.
The king's army was scattered and theking himself was in flight.
国王的军队被击溃,国王本人则逃之夭夭。
16.
"This is what you have to do: take away the kings from their positions, and put captains in their places;"
王当这样行,把诸王革去,派军长代替他们,
17.
The foolish prince raised an army against his father.
愚蠢的王子召募一支军队来对付他的父王。
18.
A high official in a royal court, especially one aiding the sovereign in military affairs.
王室最高军务官王室的高阶官员,尤指帮助君主处理军事事务的人