说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 悒
1.
She was in a desponding reverie.
原来她满腔郁,正在一意深思。
2.
As I stood by the lake, my feeling of gloom grew and grew.
我站在湖边,心头阴的感觉一刻强似一刻。
3.
Soon his passion sank down to grief, and grief gave way to melancholy.
他的痛苦不久便转为忧伤,忧伤又转成为郁。
4.
On the Triple Image in Wang Xiaobo’s Novels;
巨人、顽童还是郁者?——论王小波小说的三重形象
5.
When you've been in hospital a day or two you'll begin to feel depressed. But that's a sign you're getting better.
你在医院住上一两天后,会感到忧的,但那正是你恢复正常的表现。
6.
At the end of Goblet of Fire we sent Harry home more depressed than he had ever been leaving Howarts.
在《火焰杯》的结尾,哈利回家时的心情比离开霍格沃茨时还要郁。
7.
"Because of this, Daiyu began to feel some twinges of jealousy. But of this Baochai was completely unaware."
"因此黛玉心中便有些郁不忿之意,宝钗却浑然不觉."
8.
I began to imagine that the gloom was not in my mind, but was something real.
我开始猜测这阴并不在我头脑中,而是某种真实的东西。
9.
Perhaps from here the house would not seem so sad, so full of gloom.
也许从这个角度看上去,宅子就不显得那样黯淡、样阴了。
10.
The Sad Song of Human Life s Death Nature--To discuss the covert existence of human beings from psychoanalytical point of view;
生命逝性的歌——从精神分析的角度看《本性》中人隐性的存在方式
11.
Constant Anxiety behind the Smile--as implied by the tragedy of SHEN Chong-wen novels;
浅笑之外无从消解的忧——沈从文乡土小说的悲剧意蕴浅析
12.
We put back the cover of the coffin, fixed it down well, and after locking the heavy door of the vault, went back upstairs into the gloomy house.
我们将棺盖重新盖上,仔细钉牢,又锁好了地窖那沉甸甸的屋门,才爬上楼梯,回到阴的宅子里。
13.
She listened to its dismal threnody, tapping her teeth with her red pencil and watching rivulets snaking down the windowpanes.
她一边谛听着那忧的悲歌,一边用红色的铅笔轻击着她的牙齿,看着雨水顺窗玻璃蜿蜒流下。
14.
I knew also that underneath my gloom lay fear, and fear does strange things to the mind.
我同样清楚,这阴之情的下面暗伏着恐惧,而恐惧又以古怪的方式作用于我的头脑。
15.
Feng Yun-ching was worrying about his debts, while the despondent Mei-ching was despairing of ever getting her hundred dollars.
父女两个各自在想心事。 眉卿觉得她的一百元未必有希望了,满心的阴