说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 词缀化
1.
Semantic Analysis on the Cause Which Brightens Out the Affixation of Xiao and Type of Affixation of Xiao;
“小”词缀化原因、词缀化类型的语义学分析
2.
A Trial Analysis of Ana-affix of "门" in "Erotic Pictures Event";
试析“艳照门”之“门”的类词缀化
3.
New Times Chinese Affix Research for Tendence Trait and Mentality Basis;
汉语新词语词缀化趋势特点及心理基础刍议
4.
The third part discusses two new trends of Europeanized grammar in Chinese at the morphological level, namely affixation and Latinization.
第三部分归纳了词法平面欧化的两个新趋向:词缀化和拉丁化。
5.
With the development of Chinese affix studying, more and more people start to study the affix trend.
词缀化倾向的研究是随着现代汉语词缀研究的不断深入而发展起来的。
6.
The Tendency of Affixationization in Both English and Chinese:An Indication of Chinese Culture′s Positive Acculturation
汉语与英语的共有词缀化趋势:文化顺涵化的镜像
7.
A Brief Discussion about the Historical Evolution of Affix in Chinese;
汉语词缀历时演化略论——以词缀“老”的形成为例
8.
A derivational or inflectional affix.
构词成分派生的或有屈折变化的词缀
9.
Optimizing the Presentation of Derivational Affixes in ECLDs for Chinese EFL Learners;
英汉学习型词典中派生词缀词条的优化研究
10.
Several Forms of the Development of Would-Be Affix in Modern Chinese
现代汉语准词缀发展变化的几种模式
11.
Studies of the Affixes in Modern Chinese Based on the Grammaticlization Theory;
基于语法化理论的现代汉语词缀研究
12.
The Formations and Approaches of Chinese Affixes-Grammaticalization;
试论汉语词缀的形成和途径——语法化
13.
Analysis on the Changing Tendency from Individual "Character" into the Affix in the Complex Functional Words;
汉语复音虚词中单“字”虚化为词缀的趋势分析
14.
The Development and the Motivations of Evolution of Contemporary Chinese Quasi-prefixation;
当代汉语附缀式构词变化和演化的动因分析
15.
expressing grammatical relations by means of affixes or changes in vowels or consonants.
用词缀或者元音、辅音的变化来表达语法关系。
16.
An Optimality-Theoretic Account of the Retroflex Suffix-Triggered Stem Alternation in Mandarin Chinese;
普通话儿化后缀诱发的词干交替的优选论解释
17.
Mutual Accessibility between the Chinese Ending Hua (化) and Its English Equivalents--A Contrastive Study of the Endings and Their Bilingual Translations;
汉语词缀“化”与其英语对应项之对比与互译研究
18.
On the Deriving Mechanism of Chinese Affixes and the Similarities and Differences of the Prefixes and Suffixes
汉语词缀的衍生机制和前缀后缀的异同