1.
A Pragmatic Study of Two Japanese Idiomatic Sentences 「気になる」 and 「気にする」;
惯用词组「気になる」与「気にする」的语用分析
2.
Similarities And Differences Of なんだか And なんとなく;
“なんだか”与“なんとなく”的异同
3.
On “给” in Chinese and “くれる”、 “めげる” in Japanese;
关于汉语的“给”和日语的“くれる”、“あげる”
4.
IEIU"、"IAIEIU" and the Thinking Way of Japanese;
“れる”、“られる”与日本人的思考方式
5.
Analysis of Japanese Psychology via Use of ‘れる’ and ‘られる’
从「れる」、「られる」中看日本人的心理
6.
Three years working experience in frame welding or international welding certificate.
甑幕?芎附泳?椋?蛘呔哂泄?屎附又な椤
7.
The Difference Between"all in all"And"be at the end of one s resources";
“とにかく”和“なにしろ”的区别
8.
On the Yamato psychological consciousness "Wanasi;
浅谈日本民族“我なし”的心理意识
9.
On the Usage of“ている、てある、て? 盇ccording to the Difference beween Transitive Verbs and Intransitive Verbs;
从自他动词的区别谈补助动词“ている、てある、ておく”的用法
10.
Towards the despair of Rhapsody, Capriccio!
绝望への狂想曲迫り来る空岛の消灭!!
11.
Analysis of Usage and Mean of "~Tari~Tari Suru";
浅析“~タリ~タリする”的用法及含义
12.
A Comparative Study on Japanese "~てぃる" and its Chinese Counterparts;
日语「~ている」与汉语相应句型的比较
13.
Character Molding of Kurogawa Keisuke in Naoko;
『菜穂子』における黒川圭介の人物造形
14.
The Cognitive Perspective of Container Schema of Japanese Verb [akeru];
日语动词[あける]容器图式的认知视角
15.
A contrastive study of Japanese V-owaru and Chinese V-wan;
日语“V-終わる”和汉语“V完”式
16.
The Grammatical Comparison between Suru in Japanese and Zuo in Chinese;
“する”与“做”在语法方面的对比
17.
New Meanings of Kodawari and Kodawaru
「こだわり」和「こだわる」新词义探究
18.
Don't balance SBCS characters and DBCS characters
半角文字と全角文字の文字幅を調整しない