1.
An Analysis of the Translated Version of Xie Bin s "Travels in Xinjiang";
谢彬《新疆游记》中的民语译言探析
2.
He was most gracious to everyone, smiling and thanking them.
他对大家彬彬有礼, 向他们微笑、 道谢.
3.
Please” and“ thank you” help quite a lot to make a polite bear out of one who is not.
多说“请”和“谢谢”,没有礼貌的孩子也会变得彬彬有礼。
4.
With a cordial handshake, the soldier left, and Shelton watched his courteous figure shepherding his wife away.
恳挚地拉拉手,军人告辞了。谢尔顿注视着他那彬彬有礼的姿态,也带领着他的太太走了。
5.
" Good morning,Mr.President,Dr. Pelt," Alexei Arbatov nodded politely to both men.
"早上好,总统先生,佩尔特博士,"阿列克谢·阿尔巴托夫彬彬有礼地向这两个人点头问好。
6.
They are courteous to their guests .
他们对来宾彬彬有礼。
7.
affable to everybody
对每个人都彬彬有礼的
8.
A man courteously attentive to women.
对妇女彬彬有礼的男子
9.
he treats his former wife civilly.
他对他的前妻彬彬有礼。
10.
Modesty becomes a young man.
年轻人宜彬彬有礼。
11.
Oh, thank you! Thank you!
哦, 谢谢, 谢谢 。
12.
- Thank you and thank for...
- 谢谢,谢...
13.
He was so courteous, so gallant.
他这么彬彬有礼,殷勤备至。
14.
They try to deal politely with angry customers.
他们尽量对发怒的顾客彬彬有礼.
15.
Good manners and correct speech are marks of refinement.
彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
16.
The boys were well mannered and respectful toward grown-ups.
那些男孩们彬彬有礼,尊敬长辈。
17.
We were ushered in by a polite waiter.
我们由一名彬彬有礼的侍者带领进去。
18.
His polite manners bespoke the gentleman.
他那彬彬有礼的举止显出他是个绅士.