说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 服务国防
1.
Reflections on Improving the Ability of Serving Defense in Co-construction Universities;
委省共建高校提升服务国防能力的若干思考
2.
Exploration in the Reform of the Civil Tech for the National Defence;
民用科技资源服务国防科技创新机制研究
3.
The Risk of the Marketization of Public Services in China and Its Prevention;
中国公共服务市场化:风险及其防范
4.
The Chinese government insists that economic development be taken as the center, while defense work be subordinate to and in the service of the nation's overall economic construction.
国家坚持以经济建设为中心,国防建设服从和服务于这个大局。
5.
The Study on the Present Vaccination Service Pattern in the Countryside in China;
我国现阶段农村预防接种服务模式研究
6.
Comparative Study on Sex Workers' Cross-border Migration and Prevention/Intervention Practices
性服务者流动的跨国比较研究与防病干预实践
7.
-- Subordinating national defense work to, and placing it in the service of, the nation's overall economic construction, and achieving the coordinated development of these two kinds of work.
--国防建设服从和服务于国家经济建设大局,国防建设与经济建设协调发展。
8.
Subordinating national defense to, and placing it in the service of, the nation's overall economic construction, and achieving their coordinated development.
国防建设服从和服务于国家经济建设大局,国防建设与经济建设协调发展。
9.
The Preventive Services Task Force recently published a study
美国预防服务任务小组最近发表了一项研究报告
10.
China is now confronted with the extremely heavy task of economic construction, so the work in defense must be subordinate to and in the service of the nation's overall economic construction.
中国面临着极为繁重的经济建设任务,国防建设必须服从和服务于国家经济建设的大局。
11.
preventive medicine service
预防疾病的医疗服务
12.
PROMOTING THE DEVELOPMENT OF NUCLEAR TECHNOLOGY APPLICATION IN CHINA;
大力发展军民两用的核技术应用 为国防现代化和国民经济服务
13.
Proceeding from the fundamental interests of the country, China's national defense policy is both subordinated to and in service of the country's development and security strategies.
中国的国防政策以国家的根本利益为出发点,服从和服务于国家的发展战略和安全战略。
14.
National defense work in China is subordinate to and in service of the nation's
中国的国防建设服从和服务于国家经济建设大局,坚持走“平战结合”、“军民结合”
15.
National defence work in China is subordinate to and in service of the nation's overall economic construction, adhering to the principles of "combining peacetime with wartime" and "integrating the army with the people.
中国的国防建设服从和服务于国家经济建设大局,坚持走“平战结合”、“军民结合”的发展道路。
16.
The defense chief spent time personally thanking servicemen and women in the war-torn region.
这位国防部长还亲自感谢了在这个被战火吞噬的地区服务的军人。
17.
The company also serves several large government agencies, including the Department of Defense.
而且他们还为包括国防部在内的几个政府部门提供服务。
18.
Thoughts on the Development of Defense S&T Achievements Transformation Service System
发展国防科技成果推广转化中介服务体系的若干思考