说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 最佳译语
1.
Relevant Context of Optimal Language in Consecutive Interpreting;
关联语境与交替传译的最佳译语选择
2.
Optimal Balance of Textuality: An Approach to Translation Criteria;
语篇性的最佳平衡—一种翻译批评方法
3.
The Optimal Relevance Transference of Public Signs' Chinese-English Translation
公示语汉英翻译的最佳关联转换过程
4.
Cultural Optimal Relevance Construction in E-C Translation of Film Titles
英语电影片名汉译中文化的最佳关联之构建
5.
the best translation
最好的翻译作品/最佳译作
6.
On the Design for Optimal Modeling of Information Acquisition and Memory During Oral Chinese-English Interpretation
英汉口译的最佳语言信息提取和记忆模式设计研究
7.
Optimal Relevance and English-Chinese Translation of Metaphor in Print Advertisement;
最佳关联与英文广告隐喻翻译——广告翻译的认知语用学视角系列之一
8.
C. We take a walk around the school after dinner.
Ⅱ. 听录音,选出最佳答语。
9.
I was not here yesterday
Ⅰ 听录音,选出最佳答语。
10.
C. This is my family's picture.
Ⅲ 听录音,选出最佳答语。
11.
C. At a bus station.
Ⅱ 听录音,选出最佳答语。
12.
Foreignization:the Best Way to Deal with Cultural Difference in Translation
异化:翻译中处理文化差异的最佳方法
13.
Dynamic Equivalence--the Most Effective Principle to Direct Translation;
指导翻译的最佳原则——动态对等原则
14.
On the Exertion of the Translator's Subjectivity--From the Perspective of Searching after the Optimal Relevance
从寻求最佳关联探求译者主体性发挥
15.
Optimal Equilibrium of Translation Principles in Translating Bestsellers: A Case Study of Chinese Versions of the Final Diagnosis;
畅销小说翻译中翻译标准的最佳平衡——《最后诊断》中译本个案研究
16.
Exploring the Translation of Film Names from the Translation of Oscar Best Films
从奥斯卡最佳影片奖的译名看电影片名的翻译
17.
A Contrastive Study of English and Chinese Words in Context;
读译作佳品 习翻译技巧——英汉语言对比研究
18.
Optimal Relevance Theory Approaches to Metaphor-Interpreting in Conference Speeches;
最佳关联在会议口译中处理隐喻的应用