说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 货盗
1.
New Characteristics of Tricks of Committing a Railway Freight Robbery and the Countermeasures;
浅析铁路货盗案件作案手段的新特点及对策
2.
The robbers put the arm on a big load of furs.
强盗们抢劫了一大批的皮货。
3.
recover stolen goods, lost property, etc
找回被盗的货物、 失去的财物等
4.
We presume the shipment has been stolen .
我们猜想所发货物已被盗窃。
5.
To deal in steal goods for gain
为增加利润或获得收益从事被偷盗货物的买卖
6.
Too much and you will suffer from theft or inflation.
放的太多,会有被盗或遭遇通货膨胀的风险。
7.
If because you do not retreat pilfer edition,be,goods may be bothered bigger.
假如是因为盗版你不退货可能麻烦更大。
8.
The Research about the Application of RFID and 3G Technology in Cargo Transportation Security;
RFID与3G技术在货物运输防盗中的应用研究
9.
Struggle between ship owner interests and cargo owner interests from the view of the dual-nature of pirate ransom
从海盗赎金的双重性质看船东与货主的博弈
10.
W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.
针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
11.
Buy the home to be in after getting goods, with game CD it is pilfer edition ask to return money for reason.
买家在收到货物后,以游戏光盘是盗版为理由要求退货。
12.
So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transshipment in Hong Kong.
据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。
13.
"So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong."
据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险
14.
"If you overesteem great men, people become powerless. If you overvalue possessions, people begin to steal. The Master leads by emptying people's minds and filling their cores, by weakening their ambition and toughening their resolve."
不尚贤, 使民不争; 不贵难得之货,使民不为盗; 不见可欲, 使民心不乱。
15.
If it had been discovered that part of goods were embezzled, he could have made no challenge upon me for it.
即使他发现一部分的货被我盗走了,他也无法找我理论。
16.
How about shipping them from Whampoa instead of Swatow?
但就我所知,在香港转船期间,货物有被盗和损坏的风险。
17.
Characteristics of Stealing Rail Transport Goods and An Idea of the Investigative Patterns;
当前盗窃铁路货运物资案件的特点及侦查模式构想
18.
A: There beed English among pirates. I killed one, but the leader, godrot him, he slipped away. The kids all right?
(海盗之中有英国人。我杀了一个,但是那头目,烂货一个,他跑走了。孩子们好吗?