说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 闺音楼意象词
1.
Comparison of Mansion Imago Poem Composed by Poetesses with Boudoir Mansion Imago Poem Composed by Male Poets in Song Dynasty;
画眉楼上愁登临——宋代女性楼意象词与男性闺音楼意象词比较
2.
On the Paradigm of "Men Write Ci as Women" in and around the Tang Dynasty;
美人闺房愁绝——唐五代词“男子而作闺音”范式
3.
Red Mansions" Image in the Poetry of Tang and Song Dynasties and Artistic Conception of A Dream of Red Mansions;
唐诗宋词中的“红楼”意象与《红楼梦》意境述论
4.
Colors in a Dream of Red Mansions;
论《红楼梦》颜色词与颜色意象的翻译
5.
On Representation of "Image Beauty" in English Version of A Dream of Red Mansions;
论《红楼梦》诗词英译中“意象美”的再现
6.
Pleasure - seeking consciousness and "tall - building"image groups in the poetry of literary men of the early Song Dynasty;
享乐意识与宋初文人词中的“高楼”意象群
7.
Female Charaters in Li Qingzhao′s “Ci”;
面影与心魂——论李清照词中的闺阁女性形象
8.
The six types about"women written by men"in the ancient poems;
中国古代诗歌中“男子作闺音”现象的六幅面孔
9.
The Comparative Study of the Poetry Image Translations in Two English Versions of A Dream of Red Mansions;
《红楼梦》两个英译本诗词意象翻译的比较研究
10.
On the Images of the Translated Verdict Poems in A Dream of Red Mansion;
浅谈《红楼梦》判词的英译文对意象的处理
11.
Cultural and Poetic Analysis of "Courtyard and Balcony" Imagery in the Five Dynasties and Northern Song Dynasty s Ci;
五代、北宋词“庭院楼台”意象的文化诗学分析
12.
On Cultural Images in Poetry Translation from Chinese to English--Taking the Poems in Hou Long Meng as Example
汉诗英译中文化意象的传递——以《红楼梦》诗词为例
13.
The Connotation of Mansion Imago Poems Written by Poetesses and Geisha in Song Dynasty
宋代一般女性与歌妓楼意象词的丰富内涵
14.
Though Heartbroken,Still Unwilling to Descend the Dangerous Stairs--Distressed Feelings in Ci Poetry of Mansion Image by Poetesses in Song Dynasty
断魂不忍下危梯——宋代女词人楼意象词的愁苦情怀
15.
The Overlapping of Boudoir Literature and Brothel Literature: Reconsidering the Women Images in the Yuan Opera;
在闺阁文学和青楼文学的交叉坐标上──元杂剧妇女形象新论
16.
On the Different Imagery about Women in Li Sao and the Lyrics in the Six Dynasties of Han-Wei
《离骚》与汉魏六朝闺情诗之女子意象之不同
17.
Literary Exposition of the Moon Imagery in Boudoir Sorrow of the Tang Poetry;
思君如满月 夜夜减清辉——唐代闺怨诗“月”意象解读
18.
Comparison between Man and Woman s Love Poetry of Li Qingzhao;
李清照闺情词与男性闺情词差异探析