说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中国传统文化典籍
1.
The Translation of China's Ancient Books and Records from the Perspective of Cultural Globalization
从文化全球化的角度看中国传统文化典籍翻译
2.
Consideration of Research-based Translation of Chinese Classics Under the Context of Cultural Globalization;
中国传统文化典籍的翻译与研究:文化全球化视域下的思考
3.
On the Intercultural Communication Competence of English Versions of Traditional Chinese Classics
论中国典籍英译本的跨文化传播能力
4.
nter-language Translation and Inter-cultural Translation:With Reference to Strategies in the Translation of Chinese Classics;
语际翻译与文化翻译——兼论中国传统典籍翻译策略
5.
Study on the Cultural Tradition of Yi in Chinese Book Art Design;
论中国书籍装帧艺术中的《易》学文化传统
6.
Carrying forward the Traditional Culture, Making Books Compiling Booming;
弘扬传统文化,繁荣图书编撰——评《中国古籍编撰史》
7.
The Classification of Chinese Ancient Books and the Development of Modern Chinese System of Knowledge;
典籍分类与近代中国知识系统之演化
8.
Tao Yuanming:The Most Harmonious Epitome of Chinese Cultural Convention;
陶渊明——中国文化传统上和谐的典范
9.
The Application of Chinese Traditional Books and Records through Modern Multiple-Context;
中国传统典籍在多元语境下的实践意义及应用
10.
A Collection of Ancient Books and Records of Mongolian Brilliant Culture --Some Notes on Catalogue of Ancient Mongolian Books and Documents of China;
蒙古民族优秀文化典籍总汇——记《中国蒙古文古籍总目》
11.
Translating Chinese Classics into English:Foreignization from Cultural Perspective and China English;
典籍英译:文化翻译观下的异化策略与中国英语
12.
The Relationship of Chinese Modern Short Stories and the Historical Classical Works;
中国现代短篇小说与历史文化典籍运用
13.
diversified application of the element which is use in Chinese traditional book design;
中国传统书籍设计元素的多元化应用
14.
A Textual Research into the Famous Printing Academies of Tibetan Language Books and Records;
我国藏传佛教寺院文化的宝库——藏文典籍著名印书院考述
15.
Interpretation of the Abstract of Chinese Minority Ancient Books Turkish Volume
民族宝典的精修 优秀文化的传承——《中国少数民族古籍总目提要·土族卷》解读
16.
On Qiong Yao Lyrics' Heritage and Reference From Chinese Classical Literature and Traditional Culture
论琼瑶歌词对中国古典文学和传统文化的传承与借鉴
17.
Islamic Culture and Chinese Traditional Culture and Adapt to a Model of Integration--Xidaotang as an example;
伊斯兰文化与中国传统文化融合与适应的典范——以西道堂为例
18.
The Culture Tradition during Migrating and Changing: A Study on Shandong Writers out of Mainland of China;
迁徒流变中的文化传统:境外鲁籍作家创作研究